Стихотворение «С удобной точки»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: The best in my opinion
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 16
Читатели: 71 +2
Дата:
Предисловие:
Из старых блокнотов

С удобной точки




Robert Frost

The Vantage Point


If tired of trees I seek again mankind,
Well I know where to hie me--in the dawn,
To a slope where the cattle keep the lawn.
There amid lolling juniper reclined,

Myself unseen, I see in white defined
Far off the homes of men, and farther still,
The graves of men on an opposing hill,
Living or dead, whichever are to mind.

And if by noon I have too much of these,
I have but to turn on my arm, and lo,
The sun-burned hillside sets my face aglow,
My breathing shakes the bluet like a breeze,

I smell the earth, I smell the bruised plant,
I look into the crater of the ant.

Роберт Фрост

С удобной точки


Когда прогонит лес меня, бродягу,
с рассветом я пойду искать людей.
В кустах средь можжевельника ветвей
на склоне сонного холма я лягу.

Никем не видимый лежу и вижу
деревню вдалеке, людей, дома,
могилы у соседнего холма.
Живых иль мёртвых, тех, кто взгляду ближе.

Полдня смотрю, покуда не наскучит;
уставший, я на локоть обопрусь.
Жара, но я пока ещё бодрюсь.
Стекает знойный ветер вниз по круче.

Я запахом земли моей дышу...
И муравейник веткой ворошу.


Robert Frost

Away


Now I out walking
The world desert,
And my shoe and my stocking
Do me no hurt.

I leave behind
Good friend in town.
Let them get well-wined
And go lie down.

Don’t think I leave
For the outer dark
Like Adam and Eve
Put out of the Park.

Forget the myth.
There is no one I
Am put out with
Or put out by.

Unless I’m  wrong
I but obey
The urge  of a song:
I’m – bound- away!

And I may return
If dissatisfied
With what I learn
From having died.

Роберт Фрост

Прочь

   
В мир далёкий пустынный
я от вас ухожу
и дорогою длинной
башмаков не сношу.

Без меня остаются
городские друзья.
На прощанье напьются
пусть без слёз и нытья.

Это вовсе не драма,
что исчезну во мгле,
как и Ева с Адамом,
жили что на Земле.

Позабудьте о мифе,
как уже позабыл
я о боли и лихе –
с ними жил я и был.

Прав ли, нет ли, кто знает…
Но сегодня с утра
песня в небе витает:
– В путь-дорогу пора!

Но вы скорби умерьте.
Я вернусь, может быть…
Не согласный со смертью,
продолжать чтобы жить…



Реклама
Обсуждение
     04:16 17.07.2024 (1)
1
Пронизывающие стихи! 
Юра, твои переводы - волшебные! 
     08:25 17.07.2024 (1)
Спасибо, Лена! Как говорится: я старался.))
Роберт Ли Фрост, пожалуй, мой самый любимый из американских поэтов.
     13:51 17.07.2024 (1)
Если читать всех, то многие могут стать любимыми, великолепны потому что.
Юра, ты читал когда-нибудь  Ингрид Йонкер? Это, конечно, небо и земля со всеми поэзиями... и очень мало текстов с переводами, так как она писала на языке африкаанс, но очень глубокие строки.  Есть фильм о ней «Чёрные бабочки». 
     14:08 17.07.2024 (1)
Стихи Йонкер ещё не читал, но поищу в сети. Красивая была женщина. Жаль, что покончила с собой...
     14:29 17.07.2024 (1)
Так и есть...Но причина не в красоте, или в кончине кого-то из поэтов, а в том, что из всех поэтов - каждый из них может в любой момент стать любимым - сегодня, допустим, Фрост, завтра Тютчев, послезавтра - никто. Причина в настроении и восприятии поэзии. Я, например, не могу сказать, кто из известных поэтов мне любимее, потому что хороши все, одного любить невозможно, из великолепия выбрать не могу. Вот из современников для меня существует поэт, которого я могу читать бесконечно, и он затмевает для меня всех существующих...
     14:54 17.07.2024 (1)
Поделись, плиз, кто это, может быть, и мне понравится.
     16:11 17.07.2024 (1)
Не буду здесь, потому что он будет недоволен
Одно скажу...Этот поэт родом из Мурманска, проживает сейчас в другой стране - давно. 
О нём Коржов писал как-то, который не дожил пару дней до НГ... Кальпиди из-за своей заносчивости его нигде не упоминал, но они общались... Если очень интересно, то лучше по почте...В личке я здесь ничего не буду показывать


     16:21 17.07.2024 (1)
Ну ладно. Нельзя, значит, нельзя.
     16:32 17.07.2024 (1)
     17:06 17.07.2024 (1)
А Кальпиди классный поэт, каких мало. Насчёт его заносчивости не в курсе.
     17:58 17.07.2024 (1)
1
Творчество Кальпиди на высшем уровне, обожаю его поэзию, а у него - поэзия!, я о другой его натуре - у меня такое впечатление после его многих высказываний - с чем-то я согласна, с чем-то нет, но я считаю его заносчивым) Это чисто моё личное мнение, никому его не навязываю
У меня есть даже стих его начитанный  - мощный такой стих! У меня от него мурашки
     18:42 17.07.2024 (1)
Наш парень!
     18:50 17.07.2024 (1)
А то!!!
Я и фразочку сразу узнала из твоих постов " Не можешь не писать - не пиши"
Он так любит говорить)
     19:52 17.07.2024 (2)
Из моих земляков-поэтов мне нравится ещё Борис Рыжий, хотя как поэт он сформировался в Свердловске..
     20:00 17.07.2024 (1)
А как тебе Кабанов?
     20:39 17.07.2024 (1)
Александр? Сильный поэт.
     20:40 17.07.2024
Да!!!!!
     19:59 17.07.2024 (1)
Я надеюсь, что Рыжего много кто знает! Мне он тоже по сердцу
     20:40 17.07.2024 (1)
Жаль, что он ушёл, не попрощавшись, в никуда.
     20:46 17.07.2024
1
Хорошо, что не попрощался, раз мы его читаем и помним...
     16:05 16.07.2024 (1)
2
Юра, до чего же увлекают Ваши переводы талантливым подходом 
к текстам оригиналов! Читаешь, и трудно оторваться… Какая-то
притягательная сила удерживает на каждой строке. С п а с и б о!
     17:26 16.07.2024 (1)
Спасибо, Лариса, за добрые слова!
     17:30 16.07.2024
1
Моя благодарность за трогательное внимание, Юрий.
     13:57 16.07.2024 (1)
     14:33 16.07.2024
Реклама