Хатынь!
В этом слове зловещая стынь
Весеннего раннего утра.
Хатынь:
Чёрный дым, застилающий ясную синь.
И пепла ребячьего пудра.
Хатынь –
Это слово из пламени вынь:
В нём горя народного тонны.
Хатынь –
Это слово во времени сдвинь
Услышишь предсмертные стоны.
Хатынь –
Страшнее всех мёртвых пустынь.
Неслышимы трели здесь птичьи.
Хатынь –
Жалость всякую напрочь отринь
К зверью в человечьем облиье!
Хатынь.
Палачам не прикажешь ты : «Сгинь!»
«Свят! Свят!» не поможет здесь древний.
Хатынь –
Разрастается буйно полынь
На месте сожжённой деревни.
Хатынь.
Нет, не сгинет она! Без гордынь
Всё льются потоком живые.
Хатынь –
Тихо шапку в молчании скинь.
Берёзки здесь – как часовые.
Хатынь.
Нету в памяти крепче твердынь.
Стихла безмолвна природа.
Хатынь
На века в списке скорбных святынь
У народа.
1977 г.
|