. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Над лебедем желая посмеяться, гусь ти́ною его однажды замара́л; но лебедь вымылся и снова белым стал. Что делать, если кто зама́ран?... Умываться! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(АС Пушкин. Лебедь и гусь)
думать о хорошем
Не стану больше думать о плохом, –
хочу мечтать и думать о хорошем!
Вот, шевелюру пышную взъерошив,
пойду по городу, чеканя каблуком,
стрелять в прохожих в серых переулках
густыми стрелами кокетливых ресниц,
там, где весна встречает гва́лтом птиц,
как ей положено — приветливо и гу́лко.
И словно бы сошедший со страниц
прочитанных когда-то в детстве книг,
плывёт по не́бу быстроходный бриг
над кровлями из мрачных черепиц, –
расцвечен в цвет карминных парусов
угрюмый город, ды́шащий весной...
Мелькают в кадрах ленты новостной
все хроники чувствительных стихов...
Строчу куплеты в книжке записной
про то, как всё плывёт и ускользает, –
про то, как беспредельно ранит зависть...
Про жуть страданий боли челюстно́й,
когда увидела, что мы давно не вместе...
Ты был напыщен, как шипящий гусь,
и мне казалось: больше не вернусь...
Но лебединой возвратилась песней.
На крыше дома пухлый купидончик
готовит свой метательный колчан,
заткнул за у́хо ангел-мальчуган
подснежника лиловый колокольчик
и наблюдает с упоеньем простака
после́д зимы безрадостно-диванной,
как в синеве бездонно-первозданной
слоистой ватой виснут облака...
Намерен наш вихра́стенький амур
после холодных дней сонливой лени
простреливать сердечные мишени,
творить любовный, праздничный сумбур.
Чтоб оттереть с души потёки драм,
придётся мне с "крылатым" подружиться, –
стать, как и он, смешливой озорницей,
забыть про статус вдумчивой мада́м.
И сопричастной к про́мыслу небес
поверить правде древней Атлантиды,
в незыблемость магической эги́ды, –
с возвышенной мечтой наперевес
искать её, как в книгах — "Наутилус"...
Тряхнув воло́с упрямым хохолком,
не буду больше думать о плохом! —
чтоб в мире всё реально изменилось.
Послесловие:
Альфред Шнитке — Менуэт В клипе продемонстрированы картины английского художника АланаМейли.
Художник родился и вырос в Англии (1931-1995). Алан выбрал блестящий мир кино и обучался как сценический художник, но эти занятия были приостановлены, когда молодой человек заболел полиомиелитом. Мейли провёл год, выздоравливая и учась заново ходить, он понял, что физически будет не в состоянии писать большие картины, будучи художником непрерывного кадра, его талант был замечен и признан Уолтом Диснеем, который пригласил художника в Америку. В 1971 году Мейли был награждён премией«Оскар» за визуальные эффекты в фильме Disney «Bedknobs and Broomsticks». Несмотря на свою большую востребованность в киноиндустрии, Алан Мейли находил время для занятий живописью — большая любовь художника к ⅩIⅩ веку и обширные знания об этой элегантной викторианской эпохе проявлены в его очаровательных работах.
* эги́да (перен.) — защита, покровительство, поддержка со стороны кого-либо; в древнегреческой мифологии щит Зевса, символ покровительства и гнева богов. "Под эгидой" — под защитой, покровительством, руководством. ** «Наути́лус» — вымышленный подводный корабль капитана Немо (подводная лодка) из фантастических произведений французского писателя XIX века Жюля Верна; писатель решил поместить своего героя в глубины океана, а для этого ему нужен был достаточно большой (по сравнению с подводными лодками тех лет) подводный корабль — впервые появившись в романе «Двадцатьтысяч льё под водой» (1869), «Наутилус» верно служит своему капитану, показывая неприхотливость и надёжность, а также невероятные как для того, так и для настоящего времени, технические характеристики. Он был орудием возмездия и в то же время — исследовательской лабораторией; потопил несколько кораблей и помог героям романа найти легендарную Атлантиду.