Стихотворение «Iterum Conjunctae*. (Из Г. Ф. Лавкрафта)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 130 +1
Дата:

Iterum Conjunctae*. (Из Г. Ф. Лавкрафта)

Британия! Всегда и днесь
Твой гордый род в зените славы;
По всей земле – и там, и здесь –
Твои великие державы.

Отстаивать свои права
Героев ты учила рьяно,
И слава о тебе жива
По обе части океана.

Средь благодатных этих нив
Колумбия пустила всходы,
Народы мощью поразив
И озарив лучом свободы.

Так пусть заносчивый вандал
Оставит в страхе те равнины,
Где древний зов в сердцах взыграл
И саксы вновь теперь едины.

___________________

*Вновь объединенные (лат.).




Iterum Conjunctae

Hail! mighty kindred, ever bound
By ties of freedom, blood and speech
Whose mingled empires girdle round
The teeming earth’s expansive reach.

Our mother BRITAIN taught the brave
Their sacred rights with zeal to hold;
To spread their glory o’er the wave,
And liberty to all unfold.

From such a source COLUMBIA grew,
And fill’d the West with Freedom’s light;
A second world uprear’d to view
And aw’d the nations with their might,

Let now th’ aspiring Vandal quako,
And shrink affrighted from the plain,
For ancient bonds at last awake,
And SAXONS stand as one again!
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама