There was an old woman of Leeds
Who spent all her time in good deeds;
She worked for the poor
Till her fingers were sore,
This pious old woman of Leeds!
***
Старая леди из Лидса
В Лидсе набожная старая леди жила,
Целый день, все дела да дела.
Рук своих не покладая
Она бедным помогает
Пока руки от трудов не заболят.
Детские стихи. Перевод с английского Любовь Бакунская
Кишинев, 25.10. 2020 г. |