Предисловие:
По мотивам
Hermann Hesse
Im Nebel
Seltsam, im Nebel zu wandern!
Einsam ist jeder Busch und Stein,
Kein Baum sieht den andern,
Jeder ist allein.
Voll von Freunden war mir die Welt,
Als noch mein Leben licht war;
Nun, da der Nebel faellt,
Ist keiner mehr sichtbar.
Wahrlich, keiner ist weise,
Der nicht das Dunkel kennt,
Das unentrinnbar und leise
Von allen ihn trennt.
Seltsam, Im Nebel zu wandern!
Leben ist Einsamsein.
Kein Mensch kennt den andern,
Jeder ist allein.
Одиноко в тумане —
Каждый камень и куст
Отстранён и оставлен...
И деревья без чувств!
Мир был светел друзьями,
Но спустился туман...
Больше нет расстояний,
Лишь неясность видна.
Каждый каждому странен,
Каждый в жизни — один!
Так вот, странно, в тумане
Одиноко бродить!
Тот лишь мудр разлучаться,
Не спеша и без зла,
Кто в тумане неясность
Полюбил и познал.
|
У вас, похоже, ближе всего к источнику.
Но строку "Ни одно дерево не видит другого..." не удалось вставить?
Мне тоже, она мне очень понравилась.