Песня финской группы Poets of the Fall (Поэты осени)
Sleep.
Эквиритмический перевод.
Републикация
Sleep (Спи. Poets of the Fall)
Сердце стучит,
бешеный ритм.
Утро. Семи ещё нет.
Натиск тоски,
сердца толчки,
как предвещание бед.
Поторопись,
детка, встряхнись –
вдруг попадёшь под контроль
мыслей ночных,
грустных, дурных;
слов, что приносят нам боль.
Так,
спи, бэби, и пусть же сны-волны
тебя захлестнут с головой;
спи, чудо, пусть утром напомнят
они, что я рядом с тобой.
Помню, была
ты весела –
как это нравилось мне.
Дрогнет рука,
свет ночника,
тени в густой тишине…
Нет никого…
Что из того,
если преследует ложь?
Сильною будь,
ждёт долгий путь –
ты им, мой ангел, пойдёшь.
Так,
спи, крошка, и пусть же сны-волны
тебя захлестнут с головой;
спи, прелесть, пусть утром напомнят
они, что я рядом с тобой.
Тянутся дни,
приходят виденья,
странны они –
от них нет спасенья.
ходят гурьбой,
спят в этой постели,
вместе с тобой.
Эх, как надоели…
Так,
спи, радость, и пусть же сны-волны
тебя захлестнут с головой;
спи, сладость, пусть утром напомнят
они, что я рядом с тобой.
Послесловие:
SLEEP
Hear your heartbeat
Beat a frantic pace
And it's not even seven AM
You're feeling the rush of anguish settling
You cannot help showing them in
Hurry up then
Or you'll fall behind and
They will take control of you
And you need to heal the hurt behind your eyes
Fickle words crowding your mind
So
Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you're safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning
Try as you might
You try to give it up
Seems to be holding on fast
It's hand in your hand
A shadow over you
A beggar for soul in your face
Still it don't mater if you won't listen
If you won't let them follow you
You just need to heal
Make good all your lies
Move on and don't look behind
So
Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you're safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning
Day after day
Fickle visions messing with your head
Fickle, vicious
Sleeping in your bed
Messing with your head
Fickle visions
Fickle, vicious:
Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you're safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning
Вокал, исполнение песни завораживает ...а точнее сносит....
Буквально сносит...
Ваш перевод вместе с песней сносит...
Мощно, сильно, невероятно красиво...
Это одна из 3-5 их лучших вещей, и пусть со мной поспорят... Возможно, самая лучшая. Вокал офигительный, да и вообще...
До сих пор жалею, что несколько лет назад не сумел быть на их концерте в Киеве. Обстоятельства форс-мажорные...
я не в совершенстве знаю инглиш, ты делаешь перевод с англ на англ - так я поняла - я с англ на русский -- песня чувствительная - тем более песенный перевод. где, как ты говоришь, еще и в музыку попасть надо - ты молодчина!!! Браво! смысл уловила - не все слова знаю!
ну вот русский прочла - убедилась, что поняла все правильно!! сама рада!!! ты здорово все сделал - это я не внимательная увидела клип и под ним текст и его стала читать, а потом увидела твой перевод!
Вверху над предисловием находится аудиотрек с песней.
Под названием песни эквиритмический перевод с английского на русский
В послесловии видеоклип (для желающих) и английский текст