"Я міряю дні шматочками туги,
Самотність - кількістю друзів..."
Богдана Мычко (horizon)
"Я измеряю дни "нарезкой" из Печали,
и Одиночество - количеством друзей..."
Перевод В.Цыбуленко
* * * * *
...мы к Жизни подходим со свойским мерилом,
делЯ прочий люд на друзей и врагов,
на скучных, забавных, не вышедших рылом
убогих, талантливых и дураков.
Мы дни измеряем рутиной... весельем...
количеством дрУгов, способных на прыть
к "виватной проставке" пьянящего зелья
иль скорбную чашу спешащих делить.
Отсюда - шаблоны, лекала, гребёнки!
По ним избираем... Бракуем по ним...
Дабы убедиться, что Некто - подонки,
готовы на время одалживать Нимб.
Шаги наши все - антиподы наитья! -
к Прозренью, Тоске, Одиночеству дней...
В друзьях - валидол: оплеухи Открытий
с годами сносить всё сложней и больней. |
Тогда от тоски да и прочей беды
Направишь шаги и сбежишь без оглядки.
Совет мой брилльянтовый - чистой воды!
Привет, Валер! Никаких оплеух и валидолов! Токмо стаканчик шампанского под Джонников кусень сала!!!