ПЕСЧИНКА
Роберт Уильям Сервис
"Увидеть мир в одной песчинке
И космос весь - в лесной травинке!
Вместить в ладони бесконечность
И в миге мимолетном вечность!"
(Уильям Блейк)
Пространство звёздное не ведает пределов
За солнцем солнце возникают вдруг из тьмы,
Средь многих несогласных мнений,
Есть мненье - нет другой такой Земли.
Уверен, средь галактик бесконечных
Есть миллионы обитаемых миров,
Мир движется к судьбе своей извечной
За Взрывом вслед иль по решению богов.
Подумайте! Миллион богов иль около того
Нам назначают всем по жизни срок,
А ими правит более всего
Превысший Бог.
Такие цифры угнетают разум;
От космоса кружится голова;
И мы, конечно, рады сразу
Сыскать спасенье в мелочах.
Смотри! В моей пустой ладони
(Уж как не кружится земля),
Одну песчинку удержал едва.
Скажи, что это может значить?
Имей глаза я, чтобы увидать,
И мозг, чтоб постигать, -
Уверен, тайну жизни
В одной песчинке смог бы разгадать.
Черновик: 2020-05-07
A
GRAIN OF SAND
Robert
William Service
«To see
a World in a Grain of Sand
And a
Heaven in a Wild Flower,
Hold
Infinity in the palm of your hand
And
Eternity in an hour.»
(William Blake)
If
starry space no limit knows
And
sun succeeds to sun,
There
is no reason to suppose
Our
earth the only one.
'Mid
countless constellations cast
A
million worlds may be,
With
each a God to bless or blast
And
steer to destiny.
Just
think! A million gods or so
To
guide each vital stream,
With
over all to boss the show
A
Deity supreme.
Such
magnitudes oppress my mind;
From
cosmic space it swings;
So
ultimately glad to find
Relief
in little things.
For
look! Within my hollow hand,
While
round the earth careens,
I
hold a single grain of sand
And
wonder what it means.
Ah!
If I had the eyes to see,
And
brain to understand,
I
think Life's mystery might be
Solved
in this grain of sand.
|