Стихотворение «веранда»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 43
Читатели: 1119 +1
Дата:
«веранда» выбрано стихотворением недели
16.03.2020

веранда

клеёнчатая скатертость стола
над плоскостью дощатой табурета;
и лампочка, что сбоку как могла
светила, в неодёванность одета.

тряпица - парой-тройкою холмов
над скатертостью возвышалась в центре;
и стойкий аромат ржаных хлебов
стоял в округе словно здесь их центнер.

и сев на табуретку, он за край
тряпицу отвернул и взял буханку;
солонка, сахар, и вчерашний чай,
помимо, умещались в самобранку.

и отломив горбушку, наш герой
её приправил солью - так вкуснее;
и наливая в кружку чай спитой,
не замечал как лампочка тускнеет,

с тем, чтобы день проснулся за окном,
заслышав голос петуха командный...
и явь когда-то оказалась сном,
где пахнет хлебом бабина веранда.

Реклама
Обсуждение
     17:12 22.03.2020 (1)
... в неодёванность одета...
 "немаслянность" масла.
     18:22 22.03.2020 (1)

Как ум умен, как дело дельно,

Как страшен страх, как тьма темна!

Как жизнь жива! Как смерть смертельна!

Как юность юная юна!


     20:01 22.03.2020 (1)
Иногда и тавтология и повторы уместны, но не в этом случае.
К тому же "неодёванность" это фраза здесь не подходит - по логике вещей - лампочку на что-то не оденешь, а во что-то, так она уже одета в патрон ( Вы пишете "как могла светила"), какая ж тут "неодёванность"? Разве что "недоодёванность", лампочке абажура или люстры, видать, хочется. А, вообще, напрашивается присказка - лампочку одевали, одевали, да недоодевали, так и одели в неодёванность.
     21:54 22.03.2020 (1)
Иногда и тавтология и повторы уместны

и когда же?..

здесь ведь не просто тавтология, здесь оксюморонная тавтология...

"неодёванность" это фраза здесь не подходит - по логике вещей


очень даже подходит... лампочку, даже одетую в патрон  , но без абажура, называют голой...
     21:59 22.03.2020 (1)
Дело в том что могут быть неодёванными платья, брюки... одежда ни разу неодёванная, "неодёванная лампочка" бр-р.
     22:23 22.03.2020 (1)
чувствую, объяснять разницу между голым эпитетом - неодёванная 
и тем, что в тексте - бесполезно... -)
     07:38 23.03.2020 (1)
Если серьёзно, язык сломаешь, пока прочитаешь.
"скатертость" - нет такого слова в русском языке. А "в неодёванность одета" - нонсенс, неодёваность - это когда вещь долго не носилась -двухлетней неодёванности - к примеру, как можно это слово применить к лампочке? Кто должен её на себя надевать? К абажуру, по отношению к лампочке применимо это слово, может быть, и то - бред какой-то.
То чай вчерашний, то спитой;
то табурет, то табуретка.
Про спитой ленивый только не прошёлся и прав каждый, кто указал на это, одно дело чай вчерашний, другое чай спитой - чай заварили и выпили, а что осталось в заварнике - это и есть "спитой чай".
Короче, автор, пытался выдать что-то мудрое, а вышло мудрёное. 
Сугубо личное мнение .
     15:28 23.03.2020
то. что автор пытался, он в полной мере воплотил...
когда озвучивают сугубо личное мнение, не привлекают в качестве  аргументов
мнения только не ленивых... -))
с чаем, табуреткой и остальным - все в порядке... 
     11:37 23.03.2020
Под вашей стильной влиятельностью - Вот!
Гость      13:58 20.03.2020 (1)
Акынство чистой воды.
     22:41 20.03.2020 (1)
термин можете расшифровать?.. -)
Гость      05:15 21.03.2020 (1)
я могу расшифровать, хоть и не тот гость что сверху.
 вы больше всех на этом сайте доставали всех поголовно своей критикой, точнее пустопорожними наездами.
стоит ли удивляться что ваши стихи подверглись обструкции.
     23:24 21.03.2020
а они точно подверглись этой самой обструкции?.. 
я как-то не заметил... -)
ну и насчет - всех поголовно - это вы хватили так хватили... -))
     22:14 29.02.2020 (3)

у памяти свои есть закрома

А здесь местоимение вообще лучше убрать.
Гость      13:27 20.03.2020 (2)
Александр!
Вы такой типа грамотный всегда...
А "спитой чай" захавали, как говорится, в два горла.)))))
     22:41 20.03.2020 (1)
Дело  в том, что я вполне солидарен с автором. И в одном и своих стишков тоже использовал выражение спитой чай так, как я ег понимаю (да и не только я), т.е. не только как синоним листовой массы, оставшейся в заварочном чайнике, но и как название жидкости, полученной при повторном заливании этой массы кипятком.
Гость      22:53 20.03.2020 (1)
Комментарий удален
     23:06 20.03.2020 (1)
не заставляйте меня думать, что сие вам известно из опыта того, 
кому скармливали... -)
Гость      23:25 20.03.2020 (1)
Комментарий удален
     23:34 20.03.2020
он, может, и плох, только не по причине  неправильного
употребления спитого чая...
     22:36 20.03.2020
ниже есть ответ насчет спитого чая...
     23:59 29.02.2020
первоначально здесь и строфы-то этой не было, не только местоимения...
вот я и думаю, а нужна ли она вообще?..
     22:18 29.02.2020
пока думаю...
     11:53 18.03.2020 (2)
По мне - так чрезмерное количество союза и. А ещё авторское лукавство с табуретом и табуреткой. И тот, и другой вариант - норма. Но в данном контексте видна притянутость ради рифмы и размера.
Гость      13:23 20.03.2020 (1)
А "спитой чай" Вас, Анна, не напряг?
Странно, русские люди... а языка своего не знаете!
     23:05 20.03.2020
А чем вам прилагательное "спитой" не понравилось? Я это слово с детства знаю.
     17:39 18.03.2020 (1)
это не притянутость ради размера, а синтаксический параллелизм... -)
что же касается притянутости рифмы, то центре-центнер именно так и выглядит...
     18:42 18.03.2020 (1)
Параллелизм - это другое.
     18:51 18.03.2020 (1)
почему?..
     19:11 18.03.2020
Потому что параллелизм - это не обычный повтор, это повтор, при котором повторяемые элементы имеют почти тождественную похожесть и по грамматике, и по синтаксической конструкции.
Впрочем, это не умаляет достоинства стихотворения. Словесная картина яркая и зримая.

Гость      13:22 20.03.2020 (1)
Виктор!
Спитой чай - это заварка (листья, чаинки), оставшаяся в заварнике
после чаепития. Нифеля, попросту говоря.
Как их можно наливать куда-то?
     22:34 20.03.2020
1

СПИТОЙ, ая, ое (разг.). О заваренном чае: много раз разбавлявшийся, утративший крепость. С. чай. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … 


Гость      13:11 20.03.2020 (2)
Комментарий удален
     17:39 20.03.2020 (1)
солидарен... 
     17:44 20.03.2020 (1)
Фурфурол...
     18:00 20.03.2020 (1)
в хлебе?.. 
     18:01 20.03.2020 (1)
     18:14 20.03.2020
ну, с химией у меня еще со школы отношения не сложились,
вернее с химичкой... хотя с последней, наверно, все же сложились,
судя по тому, что она мне разрешила не посещать ее уроки,
при этом пропуски она ставить не будет и минимум трояк в четверти
мне обеспечен... хто ж откажется от такого предложения?..
так вот, ориентируюсь я насчет сведений об этом фурфуроле
только по википедии... а там страшные вещи пишут...
Гость      13:15 20.03.2020
Запах похоти ты любишь)))))
Гость      15:58 16.03.2020 (2)
А что ж так пунктуация хромает?
И не очень понятно, ради чего изобретена "скатертость". Неуклюжее слово.
     17:55 20.03.2020
ну, чтобы ответить на этот вопрос, надо знать - в каком месте?..
в детстве на такой вопрос был хороший ответ - "чтоб ты спросил"... -)
Гость      14:02 20.03.2020
Плеоназмы - суть маразма.
     22:12 29.02.2020 (1)
посыпал её солью

Лучше переставить местоимение и глагол. 
     22:16 29.02.2020 (1)
согласен...
     22:20 29.02.2020 (2)
Худо, однако, что слоги сы и со, как правило, уже и сами по себе неблагозвучные, стали ещё слышнее.
     10:54 18.03.2020 (1)
За сорок лет не выветрился он,
Из детства русский запах каравая.
Его ломтями стол наш накрывая,
Шутила бабушка,- "жаль денег на батон!".

Это, канешна, не лампочка, которая в неодёванность одета, но читать можно.
Великий привет знатокам поэзии от недоросля.
Гость      14:00 20.03.2020
Твоя бабушка ещё та сквалыга была.
Ты, впрочем, не лучше ничем.
     22:47 29.02.2020
пока выхода не вижу... со сдобрить получится плеоназм... но думаю, что такая фоника для этого текста
не очень критична... -)
     23:04 17.03.2020 (1)
Действительно запахло хлебом...Ах, как здорово  с тмином, да с парным молоком! Ээээж, красота какая!
     17:40 18.03.2020
благодарю... -)
Реклама