Что вам души моей порывы,
Что вам до сказанных мной фраз?
Вы так божественно красивы,
Я знаю, не достоин вас.
Уже не молод, не красавец,
Прошел огонь и воду, медь.
Душа замерзла у скитальца,
И даже вам не отогреть.
Зачем вам страсть и боль земные,
Зачем любовных писем вязь?
Вы так чисты, наивны, милы,
А я познал, что значит грязь.
И справлюсь - не впервой - с собою,
Пусть будет трудно, все ж решил:
Не буду пачкать вас любовью,
Которую другим дарил.
Смешны моей души порывы,
Не будет, знаю, tour de valse*.
Но где, скажите, взять мне силы,
Чтоб разлюбить, мой ангел, вас?
*tour de valse (фр.) - тур вальса
|
мой ангел, вас? - ещё круче!
ВедруССа, текст сырой и всё похоже на любовь сантехника к институтке.
.