Предисловие:
Йенс Тилва
Вы читали меня!
Устремив из-под тёмной вуали
В мой альбом одобрительный взгляд,
Вы читали меня, Вы читали,
Целых восемь сонетов подряд!
Пели птички, светило Светило,
Звонкий колокол бил вдалеке…
Вас в девятом сонете смутило
Слово «жопа» в финальной строке.
- Я вам что, из распущенных девок?! –
Вы исторгли обиженный крик,
И в порыве внезапного гнева
Мне альбомом помяли парик.
Улыбнувшись и мудро, и грустно,
Я изрёк, поднимая лорнет:
- Чувство юмора – тонкое чувство,
И оно либо есть, либо нет.
Ах, какой же вы мудрый, однако…
Изрекли вы, захлопнув альбом.
Не кончали, случайно, филфака?
И ушли, не допив свой боржом.
Я иронии вашей не понял,
объяснить про сонет захотел
и пустился за вами в погоню –
я, как ветер, за вами летел.
И догнал, и схватил вас за плечи:
- Вы куда, дорогая моя?
Погодите, ещё же не вечер?
Мы же с вами, наверно, друзья?
Устремив из-под лёгкой вуали
на меня подозрительный взгляд,
Вы мне тихо, но веско сказали:
- Слышишь, птицы на ветках галдят?
Видишь, небо насквозь голубое?
Посмотри ж в свой чудесный лорнет!
Я с тобой занялась бы любовью,
но исправь свой девятый сонет.
Замени это грубое слово,
ну, что стоит тебе? Замени!
И тогда я отдаться готова
без ненужной тебе болтовни…
… Но под пение птичек с берёзы
наша встреча стремилась к концу.
Я смотрел, как жемчужные слёзы
вдруг рекой потекли по лицу... |
Умолкли на деревьях птицы,
Вмиг тучи налились грозой,
Когда вы начали сердиться,
Услышав мой сонет восьмой.
Простое слово вас задело,
Им грубо называют зад.
Как хорошо, что не успел я
Прочесть стихи, в которых мат...
Вы закричали:
- Быть не может,
Что вы окончили филфак!
Ваш слог плачевен и ничтожен,
Так не писали Блок, Маршак.
Вдруг задрожали ваши губки,
Глаза наполнились слезой,
А руки теребили юбки...
В тот миг казались вы святой.
В знак утешения в дубраве
Я полюбил вас под плющом,
Вы попросили вдруг в запале
То слово повторить ещё...)