HEART WITH NO COMPANION
ОДИНОКОЕ СЕРДЦЕ
Leonard Cohen
(Леонард Коэн)
https://www.youtube.com/watch?v=MSrTZMs0ta4
Мой привет тебе из дальних
Мест без горя и печали,
И с любовью щедрой, хоть разбитой, -
Что пройти не сможешь мимо.
Эта песнь для капитана,
Чей корабль ещё не спущен,
Так как мать его в смятеньи -
Колыбель её пуста.
Её сердце одиноко
И душа без короля;
Ведь она та балерина,
Что под дудку всякую не пляшет.
Дни её позора ближе,
Ночи длинные без сна.
Обещанья пусть немного значат -
Тебе нужно их сдержать.
Так сдержи для капитана,
Чей корабль ещё не спущен,
Так как мать его в смятеньи –
Колыбель её пуста.
Черновой перевод: 27 апреля 2015 года
|