Сонет Любви
Перевод с болгарского.
Асен Стефанов. Оставе ме...
http://www.stihi.ru/2011/01/07/3120
Оставьте меня ведьмы чёрные, злые,
Покиньте, прошу, умирать не хочу.
Со мною любимой глаза голубые –
На крыльях по небу я к ним полечу.
Какое красивое, светлое небо!
Поднимемся ввысь мы с любимой вдвоем,
Полёт свой проложим туда, где я не был,
Любви нашей Памятник выстроим в нём.
Под нами поля, там цветы полевые,
Ромашки, тюльпаны и васильки,
Позвольте собрать мне букет для любимой,
Как знак моей верной и крепкой ЛЮБВИ!
Послушайте трель на лугу соловьиную,
Оставьте меня, мы с любимой споём!
С любовью своей мы дорогою длинною
По жизни счастливые вместе пойдём.
Оставьте меня, мои мысли плохие,
Я безумно ЛЮБЛЮ глаза голубые!
7 января 2011 года. Балтийск Россия. |