Стихотворение «Две матери»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 114
Читатели: 851 +1
Дата:

Две матери

Перевод стихотворения Зигмунта Яна Румеля "Две матери"


Две Матери-Родины в детстве ласкали меня -
И гребнем янтарным мне гладила волосы снова
Одна, а другая - под бурные воды звеня,
Играла на лире о доле слепой и суровой.

Одна танцевала, был пояс ее золотой,
Другая - хмельная, от боли оправившись после -
Стояла босая, укутана темной тоской -
И видел другой я мятежные светлые косы.

Две Матери-Родины - с вами я стал говорить -
И если бы мог, то косою кровавой, единой,
Я сердце свое разделил бы на две половины -
И пусть плачет сердце разбитое в голос...
навзрыд.
Реклама
Обсуждение
     12:56 15.08.2024 (1)
Очень хорошо написано.
Красиво и трогательно.
     06:24 16.08.2024
Спасибо большое, Андрей!
     21:39 03.06.2024
Здорово!
     07:45 31.05.2024 (1)
Прекрасно написано, Сударыня! 
     21:27 03.06.2024
Спасибо!
     15:32 09.11.2023
Хотелось бы прочесть дословный перевод.
     20:34 25.08.2023
-1
     22:11 16.01.2022 (1)
1
Замечательное стихотворение!
     15:17 17.01.2022
Наталья, спасибо, что прочитали!
     18:01 23.05.2019 (1)
1
Трогательно...
Очень понравилось!
     20:26 25.05.2019
Спасибо большое Вам, Нина!
     22:55 06.03.2019 (1)
1
     22:57 06.03.2019
Спасибо))
     11:42 07.02.2019 (1)
1
Такова жизнь!
     00:41 08.02.2019
Это точно... Спасибо, что заглянули.
     14:40 06.10.2018 (1)
1
Тронуло до слёз, возьму в свою копилку
     01:10 07.10.2018
Спасибо большое Вам, Алиса!
Книга автора
Великий Аттрактор 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама