«ЭХО» | |
Исходило Эхо ноги.
Испокон веков и вон
уносили звуки боги,
рек подземных перезвон.
Осыпались камнепадом,
рассыпались эхом в дробь.
Голоса смеялись рядом:
Ямба-звуки не угробь...
Отражается волна,
например, в горах при крике,
как любовь, испив сполна,
чашу вдребезги и дико.
Сладкоголосую девицу -
нимфу в клочья - вам уроды!
Козлоногий бог природы
с пастухами поживился...
Пана с Эхо плод любви
не всегда строфой ложится,
то витает на крови,
то смеётся, то божится,
то жнивьём, то выше неба,
то касается вдруг солнца,-
нежно ластится по хлебу
и живёт себе в колодце...
Ореада - нимфа гор
(чадо голоса эфира),
звука неба вольных пор
о любви на оба мира -
«дочь скалистого утеса»,
счастья ключ, девичьи слёзы,
судьба, - богами вверены.
Заброшены, потеряны.
Горы, море, панорама,
вдалеке горит костёр...
Диорама, эхом: ма-ма
в рифму Рим, ещё не всё.
И любви несчастной драма
с видом счастья на ущелье.
Вот такая, Пан-о-рама,
вот такое, зрелище!
Оставив память о любви,
оставив в вечности прогулки,
дочь Ямба - Эхо позови -
оставит голос переулкам...
Панический отсюда страх,
пред эхом по ущельям гулким:
Земля - приняла Эхо прах,
а бог оставил голос, звуки...
Лес дремучий, сосны, ели,
и только тени, - голос твой...
Дубы, сирены да свирели,
над заколдованной листвой.
Звук и в хаосе прекрасен
(вслух сомненья теребя),
он, по крайней мере, ясен.
Да и, слушаешь, себя. |
Послесловие: * Пан - лесное божество - сын Гермеса и Пенелопы или сын Зевса и Гибрис или сын Эфира;
* Эхо - возлюбленная Пана - она же Ореада, то есть горная нимфа, «дочь скалистого утеса»;
* Ямба - у них была общая дочь, в честь которой назван стихотворный размер ямб;
* богиня земли Гея приняла останки Эхо, но взяв плоть, она оставила жить голос Эхо, так пленявший всех вокруг. |