Со стихом не вожусь, словно с цацкою,
Переделка – занятие адское.
Каюсь, рифмы в стихах есть глагольные,
А порою и вовсе отстойные.
Испекаю стихи как ватрушки я,
Призывая в сообщники Пушкина.
Видят критики в том неприличие:
«Классик только для срама прикрытие».
Мне прочесть бы «Проблему…» Тынянова,*
Прописал бы стихи свои заново!
Что ж ты, жизнь окаянная, сделала? -
О поэтике, жил, и не ведал я.
Убеждён был, что рифма тернарная
Не тройная, а смежная (парная);
Избегал клаузулы, цезуры я, -
Думал, это слова нецензурные.
Вот бы Музу к себе – девка ладная!
Шуры-муры потом, дело – главное.
А покуда не с Музой, а с Веркой я,
Обречённо пишу, стих коверкая.
*Юрий Николаевич Тынянов (1894-1943) - русский советский прозаик, поэт, драматург, сценарист, переводчик, литературовед и критик. В 1923 году завершил свой главный теоретико-литературоведческий труд, получивший название «Проблема стиховой семантики», изданный в 1924 году отдельной книгой под названием «Проблема стихотворного языка». |