Стихотворение «Холодная Гора. Хань Шань»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Оценка: 4.9
Баллы: 23
Читатели: 753 +1
Дата:
Предисловие:
Хань Шань. Перевод с китайского

Холодная Гора. Хань Шань

Луна белым светом взошла над Холодной Горой,
В долине зеленой ручей пробегает, звеня.
Безмолвьем своим привлекает ущелье порой,
Нет лишних предметов, ничто не тревожит меня.
Реклама
Обсуждение
Гость23:50 18.02.2016(1)
Комментарий удален
00:24 19.02.2016(1)
Светлана Командровская
Совершенно самостоятельное прои...
Трагедия жизни в безмолвьи... )))
Гость00:29 19.02.2016(1)
Комментарий удален
08:07 19.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
Отличная аллегория!..
Гость08:34 19.02.2016(1)
Комментарий удален
08:46 19.02.2016
Светлана Командровская
Да... не счесть алмазов... )))
20:08 18.02.2016(1)
Обана
21:02 18.02.2016
Светлана Командровская
Спасибо большое!..
11:07 18.02.2016(1)
MrMischief
а оригинал?  
11:42 18.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
Ты хочешь перевести с китайского?..
11:45 18.02.2016(1)
MrMischief
так интересно, однако
иероглифы красивые  
12:38 18.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
Картинка не идет в комментарии, не получается... а на планшетке нет китайских иероглифов...
12:44 18.02.2016(1)
MrMischief
我不会说谎!工作的  
13:40 18.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
А и не надо врать... это некрасиво...
14:51 18.02.2016(1)
MrMischief
я пошутил
16:35 18.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
Да я поняла, Мишут... )))
16:43 18.02.2016(2)
MrMischief
对不起,
你这个傻瓜
16:50 18.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
我们爱你...
16:51 18.02.2016(1)
MrMischief
Ես չեմ հասկանում, թե
16:53 18.02.2016(1)
1
Светлана Командровская
Прямоугольнички не читаются...
16:55 18.02.2016(1)
MrMischief
значит армянский планшет не понимает, оббидно
16:58 18.02.2016(2)
1
Светлана Командровская
Переведи...
16:59 18.02.2016(1)
MrMischief
我為我留下遺憾
愛留在了家門口。
在腿部的門稍微拉起,
聽到下面:“這是一隻羊”

我當時有點生氣
而且幾乎傾向於對話。
對不起,因為你可以,偏偏,
我想這麼多足球...

嗯......醉鹵幹,
瓶散落一表。
這些都是足球的結果!

如果一個進球得分
多哥,說我有角
他看向鏡子裡的羊?
17:31 18.02.2016(1)
Светлана Командровская
Допился окончательно поэт
И видит в зеркале овец рогатых... )))
17:35 18.02.2016(1)
MrMischief
мой сонет, однако
17:38 18.02.2016(1)
Светлана Командровская
Ну... умничка! Рифма чуть нарушена... но это ничего... Отлично получилось!..
17:40 18.02.2016(1)
MrMischief
белый стишь  
19:15 18.02.2016
Светлана Командровская
Ясно...
16:59 18.02.2016
MrMischief
не знаю  
16:46 18.02.2016
1
Светлана Командровская
Ничего подобного... ты у нас один из умнейших...
11:49 18.02.2016(1)
Мое восхищение Ты еще и с китайского переводишь!
11:52 18.02.2016(1)
Светлана Командровская
Из 5000 иероглифов путунхуа тысячи полторы знаю точно...
11:53 18.02.2016(1)
БРАВО!!!!!!
12:36 18.02.2016(1)
Светлана Командровская
Танюш, займись... при желании все можно...
12:37 18.02.2016(1)
Не-е-е... ЯзЫки- это не мое)))
13:36 18.02.2016(1)
Светлана Командровская
Попробовать можно... было бы желание...
17:07 18.02.2016(1)
Я не усидчивая, мне по душе движение, например, занятие с собаками))
17:35 18.02.2016
1
Светлана Командровская
Понятно...
Книга автора
Петербургские неведомости 
 Автор: Алексей В. Волокитин
Реклама