Заметка «"Чем бы дите не тешилось..."»
Тип: Заметка
Раздел: О людях
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 3
Читатели: 49 +3
Дата:

"Чем бы дите не тешилось..."

А вот  сижу и плачу. А потом - смеюсь. 
Помните анекдот по этому поводу? 
Но дело не в этом.
Мы, писатели с большой самокритикой, постоянно дергаем себя, что, мол, плохо пишем. Неинтересно и не нужно.
Так дергаем, что образуются комплексы. Начинаешь думать, что ты не автор ,  а как автор. Или даже просто слитно - какавтор.
И вот сегодня решил посмотреть, где ещё в сети рыскают мои книги. 
Нашел. А потом увидел ниже подзаголовок "Похожие авторы" и понял, что стремиться мне больше никуда не стоит
Не ожидал!
Реклама
Обсуждение
13:43 14.03.2025(1)
Likin M
А вот не надо было, и не пришлось бы. 
14:38 14.03.2025(1)
Афанасий Сальери
А куда деваться? 
Бороду то я сбрею.... (с)
15:06 14.03.2025(1)
Likin M
Хм... Тогда из похожих авторов уберутся такие как Толстой, Достоевский, Тургенев... Дугин...
Хотя, возможно, вы и не расстроитесь ) 
15:35 14.03.2025(1)
Афанасий Сальери
Там таких похожих авторов не было. 
За Дугина я расстраиваюсь: у него дочку убили. С остальными знаком только по книгам. Они толстые. 
Кстати, у Толстого хороши крестьянские сказки. Короткие и бъющие в цель. Как там... "Пришла мама. Забрала коня. И стал конь ничей!" Конгениально просто. 
17:20 14.03.2025(2)
-1
Likin M
Крестьянские сказки Толстого это какое-то литературное шрамирование. Насколько нужно презирать крестьян, чтобы сказками этими определять их уровень восприятия. Типа, для беленьких "Война и Мир", "Анна, Каренина", "Детсво, отрочество, юность", а для чёрненьких эти ужасные, тупые и грубые "сказки".
Возможно это и неправильно, но моё восприятие их было и остаётся именно таким. 
18:49 14.03.2025(1)
Афанасий Сальери
Это сказки для обучения читать) 
Современные школы обучения чтению (кроме семантического) используют именно такие модели. 
Как правильно в них не больше сорока слов, понятные ребенку бытовые слова. Есть сюжет, мораль и действие. Замечательно подходят для научения пониманию прочитанных текстов для детей. 
Ну, так мне кажется. 

Вот, к примеру такая. Типа про меня:

Саша был трус. Была гроза и гром. Саша влез в шкаф.
Там ему было темно и душно. Саше не слышно было, прошла ли гроза. Сиди Саша долго в шкафу за то, что ты трус.

Чудесная штука!)
19:10 14.03.2025(1)
Likin M
"Мама мыла раму." 
Это всё понятно. И что такое возрастной обучающий материал, тоже понятно. Но... Как бы выразиться, чтобы и другие поняли. Если ребёнку дают играть развивающими игрушками, значит видят в нём перспективу развития. А если ему кидают грубо выструганные чурбачки, значит заранее определяют его будущий уровень.
Толстой, с его гением, мог бы сочинить для детей такое, в такой форме, что подняло бы из над землёй, дало бы крылья. А он их с размаху в навоз своими сказками: Знай своё место! 
20:57 14.03.2025(1)
Афанасий Сальери
Чейто в навоз? Наоборот. 
По сравнению с государственной церковноприходской того времени это было прогрессивно даже. 
Вот я, к примеру, решил в девяностые по науке торговать и мне посоветовали прочесть  менеджмент и маркетинг Котлера. Но в нем было не так как в жизни и начал я прогорать. Да еще половину слов никогда не слышал и понимал по своему . А потом тупо 400% накрутку ставил и нормально. По Марксу вышло хорошо. Не какой-то там Ф. Котлер)

А Толстой писал по делу. Нормальным языком. 
04:26 15.03.2025
Likin M
Ни с вами ни с Александром мы досе не можем прийти к единому мнению, ибо не договорились об определениях.
Не те, всем известные сказки привёл я примером, где Филлипок и Ко. Там всё замечательно. Есть, были т.н. "сказки для крестьянских детей", писаные Толстым для детишек собственной дворни, как я полагаю. В детстве у меня была книжка таких сказок. Александр то ли не читал их, то ли их стесняется. Я, в свою очередь, пытался найти ссылки на них в сети, но не нашёл почему-то. Была уже поздняя ночь (у нас). Поищу вдругорядь ) 
17:36 14.03.2025(1)
2
Александр Красилов
Рассказы из "Азбуки" и "Книг для чтения" - возможно, лучшее из того, что создал Толстой.
18:33 14.03.2025(2)
Likin M
Ого... Заслужить от Александра "минус" это нужно ещё заслужить ) 
Я не рисуюсь. Реально считаю, что сказки - дрянь. Хотя, Толстой, в моём понимании, разумеется, глыба и всё такое, только... Для беленьких писал утончённый гений, а для чёрненьких писал помещик, таскавший дворовых девок на господскую половину. Вот оно шта ) 
19:15 14.03.2025(1)
Александр Красилов
И сказки, и "народные рассказы", ещё раз повторю, никакая не дрянь. И даже больше не говорите так ни в каком приличном обществе!.. Мол, мне не нравятся двойные стандарты Толстого. Не было у него никаких двойных стандартов.
Была глубокая мысль, и серьёзный труд.

Как-то став уже взрослым (а на школьные годы память у меня хорошая), я вдруг подумал, что у школьного "Букваря" наших годов обучения (синенький такой был, если помните) было целых четыре автора.  Вот они: Горецкий В.Г., Кирюшкин В.А., Шанько А.Ф. Под общей литературной редакцией академика АПН СССР С. В. Михалкова. А вот "Физику" 8 класса написали всего лишь два брата Кикоины (один из которых, правда, был академик). Историю Древнего мира для 5 класса (чёрная такая, в ГДР отпечатанная) - один Ф.Ф. Коровкин, "Органическую химию" для 10 класса - один Леонид  Александрович Цветков. И вот я подумал: неужели Букварь, в котором половина - картинки, а вторая половина - слова из двух слогов "ма-ма мы-ла ра-му" - так трудно составить (что там писать-то?..), что для него понадобилось целых четыре автора?..  А с "Органической химией" справился один?..

Сказки и коротенькие рассказы Толстого - это шедевры. Они по-античному лаконичны. Там нет ничего лишнего.
Толстой там столько всего учёл, что и не объять умом.
Вот, например.
Вы помните, как начинается "Филиппок"?
"Был мальчик".
Не "жил-был мальчик" и не "жил мальчик". Из всех вариантов Толстой выбирает самый, казалось бы, корявый и режущий ухо: "был мальчик". Помню, меня в детстве это очень коробило. "Ведь так не говорят! - возмущался я. - Говорят: жил-был!".
Вы помните начальные строки книги Бытия в синодальном переводе?.. "И сказал Бог: да будет свет. И стал свет". Не появился, не возник, как напрашивалось бы, а - снова это, казалось бы, неправильное - стал.
Понимаете, к чему я клоню?.. Это удивительно, какое у Толстого чувство природы языка! И это поразительно в его народных рассказах и сказках.

Это я только об одном лишь аспекте сказал, почему эти тексты являются шедеврами.
Но не буду долго распространяться.
Возьмите 10-ый том из двенадцатитомника Толстого и перечитайте!
Впрочем... у вас в Камбодже какие уж могут быть двенадцатитомники. Да, это я не подумавши предложил...
19:28 14.03.2025(1)
Likin M
Букварь... В некие года попала мне в руки дореволюционная Грамматика. Сказать, что я офигел (не хочу искать эвфемизма), ни чего не сказать. Синий Букварь, о четырёх авторах, книженция прямо скажем, важнецкая. Я лично, очень его любил. Но, никакого сравнения с Грамматикой он не выдерживал и рядом. В ней был псалом. Я, его даже заучил, настолько он замечательно написан. Я его и сейчас помню наизусть. А ведь он был в книге для самых маленьких детей, которых тогда уже учили прекрасному. Не грубому и простому, а высокому. 
Сказки про Филлипка, Липунюшку и т.п., кстати, я в виду не имел. Я о тех сказках в десяток строк, где люди бьют себя в лоб и подобных изысках. Сейчас уже и не припомню. Псалом вот помню, а это забыл )
И ведь вот ещё что. Двенадцатитомниками мы здесь не богаты, реально. Но, вот почему интернет не выдаёт ту серию коротких сказок, о которых я написал выше, совершенно непонятно. Попробую отыскать, чтобы предметно вернуться к этой теме. 
20:09 14.03.2025(1)
1
Александр Красилов
Хорошо.
Вот, давайте проанализируем (открываю страницу 20-ую упомянутого 10-тома):

Муравей и Голубка (басня)
Муравей спустился к ручью: захотел напиться. Волна захлестнула его и чуть не потопила. Голубка несла ветку; она увидела — муравей тонет, и бросила ему ветку в ручей. Муравей сел на ветку и спасся. Потом охотник расставил сеть на голубку и хотел захлопнуть. Муравей подполз к охотнику и укусил его за ногу; охотник охнул и уронил сеть. Голубка вспорхнула и улетела.

Скорее всего, это переложение любимого Вами Эзопа.

Ну?.. И что тут плохо?.. Не то ли, что Толстой отказался в пользу предельно ясного стилистического аскетизма от всяких украшательств типа: "Был жаркий день, Муравей спустился к веявшему прохладой ручью. Муравей изнемогал от жажды. Но тут, на его беду, налетела огромная, чудовищная по его меркам волна и..." Ну и так далее:  "О, спаси меня, любезная Голубка! Уж я отплачу тебе добром! - взмолился почти утопший Муравей".. . И т.п. И с непременной моралью в конце. Так, что ли, это должно выглядеть?..
Разумеется, нет и ещё раз нет. Потому и у Толстого этого нет. Всю эту мишуру Толстой убирает. Оставляя фабулу. И договорную сторону "ты мне, я тебе" он убирает (это называется эллиптические конструкции), и морали он никакой не делает - резюме должен делать сам маленький читатель. И это, по Вашему, не развивающее чтение?..

Возьмём другой пример. Не из "Русской книги для чтения", а из "Новой Азбуки".
У Васи было четыре копейки. Он вошёл в лавку и купил сайку, ему дали сдачу копейку. Он пошёл домой. На улице стоял нищий. « Подайте Христа ради», — сказал нищий. Васе жалко было дать ему сайку. Он дал копейку. Потом ему стало жаль нищего. Он вернулся и отдал ему сайку.

Опять-таки: какое точное знание психологии маленького ребёнка, для которого конкретная съедобная сайка ценнее, чем абстрактная копейка. И как много из этой маленькой миниатюры может извлечь взрослый, обсуждая её с ребёнком. Сколько вопросов для ребёнка, чтоб активизировать его мышление, можно поставить!
04:33 15.03.2025
Likin M
Да там половина из Эзопа и Лафонтена, но не в этом суть. Сюжеты притч, а это именно притчи, они ведь вечные. И только теряют от новодела. Да и не об этих сказках речь. Вы ломитесь в открытые двери, Александр. 
Меня сейчас посетила интересная мысль. Вы либо не читали того сборника, либо его старательно обходите в разговоре. Я не смог отыскать ссылки на те тексты в интернете. Ночь была. Попытаюсь найти сегодня )

update
Пока нашёл "Три калача и баранка", наиболее лайтовую из тех, о которых шла речь. 
Пытаюсь найти ту, где человек, чтобы убить комара, бьёт себя молотком по носу (или по лбу) и иже с ними. Была у меня детская книга, в тонком бумажном переплёте с подборкой предельно неблагозвучных, написанных грубым языком, коротких сказок. То, что они принадлежали перу Толстого вызвало тогда ещё у меня полное замешательство. Кстати, и иллюстрации были под стать ) 
18:50 14.03.2025(1)
Афанасий Сальери
Каждому в этом мире есть по Толстому: кому Лев, а кому Алексей. )
19:13 14.03.2025(1)
Likin M
Алексеев их двое было, как минимум. 
21:00 14.03.2025(1)
Афанасий Сальери
Хорошо. Тогда так:
"Каждому в этом мире есть по Толстому: кому Лев, а кому Алексей или Алексей "
04:34 15.03.2025
Likin M
Между двумя Алексеями трудно сделать выбор. Они разные, но, оба замечательные ) 
17:59 14.03.2025(1)
Эль Эф
Всем хватит места в вечности над бездной,
всем хватит слов, проблема только в том,
где точек взять, чтоб не писать помпезно,
остановиться  там, где под пером
уже не искрит искренность простая,           
не та, что хуже воровства,
а та, где не нужна и запятая
в помиловать нельзя казнить Христа.
18:53 14.03.2025
Афанасий Сальери
Есть дальняя даль и высьняя высь. Кому - куда.
Гость18:01 14.03.2025
Ничегосебе... да на таких "похожих" даже если одной книжицей походить, даже страничкой - огого!
Значит, "Как стать великим..." 
Ну... почитаем и станем. И что потом с этим делать? Вот - что?! Будешь как дурак среди невеликих - один великий.
Как Гулливер в стране малявок. Как носорог среди жуков-носорогов. 
Как один мужчина среди амазонок. Ведь одни проблемы тогда, не совместимые с жизнью порой. 
Однако...
 
Реклама