| Заметка «Burn - новый видеоклип Дэвида Ковердейла и группы Whitesnake, эквиритмический перевод на русский язык Бориса Костинского» | Burn - новый видеоклип Дэвида Ковердейла и группы Whitesnake, эквиритмический перевод на русский язык Бориса Костинского Этот перевод я сделал в 2010-м. Кто хочет - может попытаться спеть вместе с Ковердейлом.
Жжёт!
----------
Небо в огне,
город горит.
Полночь.
Колдунья
страшно кричит.
"Дочь сатаны...,-
шепчут вокруг,-
пламя рождает
движением рук."
Город — до тла.
Думали — лжёт.
Всё, что я слышу -
хриплое "Жжёт!"
"Я проклинаю вас
смертным огнём!
Будете долго
помнить о нём!"
Голос, как лай.
Дьявола дочь.
Твердь содрогнулась.
Вспыхнула ночь.
Замерло время.
Всё, как во сне.
Не было спасшихся
в адском огне.
Пепел погибели
ветер несёт.
Жжёт!
О, как больно
огонь этот
жжёт!
04.08.10г.
Борис Костинский (С)
Послесловие:
Deep Purple, "Burn", 1974
--------------------------------------
The sky is red, I don't understand,
past midnight I still see the land.
People are sayin' the woman is damned,
she makes you burn with a wave of her hand.
The city's a blaze, the town's on fire.
The woman's flames are reaching higher.
We were fools, we called her liar.
All I hear is "Burn!"
I didn't believe she was devil's sperm.
She said, "Curse you all, you'll never learn!
When I leave there's no return."
The people laughed till she said, "Burn!"
Warning came, no one cared.
Earth was shakin', we stood and stared.
When it came no one was spared.
Still I hear "Burn!"
You know we had no time,
we could not even try.
You know we had no time.
You know we had no time,
we could not even try.
You know we had no time.
The sky is red, I don't understand,
past midnight I still see the land.
People are sayin' the woman is damned,
she makes you burn with a wave of her hand.
Warning came, no one cared.
Earth was shakin, we stood and stared.
When it came no one was spared.
Still I hear "Burn!"
Ritchie Blackmore, David Coverdale, Jon Lord @ Ian Paice
|
| |
Увы.