Заметка «Критика книги Л. Прозорова "Варяжская Русь. Славянская Атлантида"» (страница 3 из 6)
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 4
Баллы: 2
Читатели: 1647 +6
Дата:

Критика книги Л. Прозорова "Варяжская Русь. Славянская Атлантида"

землях (Сигулде. Другие в расчет, пока, не беру) была славянская колония, это бы отразилось в топонимике. А это отражение (если не брать в расчет то, что унаследовалось от СОВЕТСКИХ времен), если и наличествует, то его весьма сложно обнаружить. Названия районов – калька с немецких (возникших еще веке в 13, во времена оккупации германскими крестоносцами), названия мест – латышские или имеют ливонские корни. Например районы имеют названия, бывшие ранее немецкими – Сигулда-Зегевольд, Кримульда-Креймольд, Турайда-Торэйд. А уж река Гауя (Койва), давшая жизнь тем местам – это вообще ТАААКООООЙ славянский гидроним, что лингвистам и не снилось. Хотя у Петухова или Фоменко она превратилась бы, наверняка во что-то вроде «русской реки Гавкалы». Но мы говорим сейчас об исследованиях какого уровня? Петухова, или все же с претензией на более высокую планку?

Во-вторых, Дабрела (если быть точнее – Дабрелис), проживал в замке на городище Сатезелис (Sateseles) или Саттезеле (Sattesele). Это слово не РУССКОГО, а ЛИВОНСКОГО происхождения. Если верить Прозорову (чего в данном случае делать не стоит), то славянская дружина главенствовала над землями, проживая в замке, который все время носил ливонское название. Даже не кальку, каковую он получил позднее и на немецком языке! А теперь, небольшая, но душевная оплеуха всем кабинетным ученым: место, на котором стоял замок Дабрелиса, еще в 1991 году, при мне называлось Либью калнс и Либью пилс. Что означает, если только я не забыл напрочь латышский язык – «ГОРА ЛИВОВ» И «ГОРОД ЛИВОВ». Еще раз для особо «арийских» – НЕ СЛАВЯН, НЕ ВЕНДОВ, А ЛИВОВ, каковых считают предками эстонцев и, отчасти, латышей.

А ранее это место называлось по-немецки Livenschanze. Снова – ЛИВЫ. В 1721 г. в ревизионном списке имения Зегевольд [Сигулда] Биленштейн нашел Sattasche (одно из названий Саттезелис) с отметкой "Libju pagaste". Опять – ТОЛЬКО ЛИВЫ И ЛИВОНСКИЕ НАЗВАНИЯ. (Р. Римша)

Вообще, подобного рода «изыскания» всегда вызывали у меня недоумение. Нет, я, конечно, понимаю, что иногда не хватает источников или времени копаться в них, но до сих пор не могу понять – А ЧТО МЕШАЕТ ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ У ЛЮДЕЙ ЗНАЮЩИХ?

Венеды в Латвии. Что говорят первоисточники.

В вопросах, касающихся проживания вендов в Ливонии (территория современной Латвии), Прозоров ссылается на Генриха Латвийского и его «Хроники Ливонии»). Что же, полагаю, что этот первоисточник следует рассмотреть подробнее, поскольку есть подозрение, что немало очень важных моментов из него были просто напросто забыты при написании «Варяжской Руси».

1)  Венды – нищие изгнанники из Древней горы (Рига), куда они были ранее изгнаны из района реки Винды (Венты) в Куронии (Курземе). В коментариях Р.Римши Винда это «река Windau, главная река страны куршей». Дословная цитата: «венды в то время были бедны и жалки: прогнанные с Винды [Вента], реки в Куронии [Курземе], они жили сначала на Древней Горе, у которой ныне построен город Рига, но оттуда были опять изгнаны куршами; многие были убиты, а остальные бежали к леттам, жили там вместе с ними <…>

2)  Венды – крещены. Дословные цитаты: А) «<Венды> очень обрадовались приходу священника. Обратив и окрестив их, священник поручил господу насаждённый виноградник и засеянное поле, а сам вернулся в Ригу.»

Б) «И вендов не лишил он своих поучительных наставлений, а господам их, братьям-рыцарям, внимательно внушал по-христиански обращаться с подданными, налагая на них лишь легкое бремя. После того, преподав и в Зегевольде [Сигулда] такие же благочестивые поучения, он ревностно убеждал ливов не забывать впредь таинства крещения и не возвращаться к язычеству. Братьев-рыцарей и прочих тевтонов он постоянно и здесь и в других областях старался убедить, чтобы они, уча вере христианской ливов, леттов и других новообращенных, налагали на плечи, их благое иго Иисуса Христа и щадили их, как при сборе десятины, так и в других делах, дабы от чрезмерных тягот они не вернулись к неверию. И закончив это все, он возвратился в Ригу.»

3)  Город Венден [Цесис] (на который часто обращает внимание Прозоров) – резиденция ордена меченосцев.

4)  Венды охотно сражаются на стороне меченосцев против русских и против эстов-язычников. Цитаты:

а) «О втором военном походе в Эстонию [зима 1209-10 гг.]. После этого, по истечении срока перемирия, заключенного с жителями Угаунии,11 Бертольд, магистр рыцарства в Вендене [Цесис], призвав Русиньша с его леттами, а также и других леттов из Аутине, вместе со своими вендами, пошел в Угаунию. По деревням там они везде нашли людей, не успевших убежать в замок, и очень многих во всех селениях, куда могли добраться, перебили, других же увели в плен; захватили большую добычу, увели с собой женщин и девиц, деревни оставили пустыми и после большой резни и пожара возвратились домой.»

б) «О военном походе эстов против вендов и их осаде. Таким образом, ливонская церковь в то время, находясь посреди множества языческих племен, в соседстве русских, терпела немало бедствий, так как те все имели одно стремление - уничтожить ее. Поэтому рижане решили отправить послов к королю полоцкому попытаться, не удастся ли добиться какого-нибудь мирного соглашения с ним. Идти в Руссию поручено было Рудольфу из Иерихо с некоторыми другими. Подойдя к Вендену [Цесис], они видят: явились эсты с большим войском и осаждают Венден [Цесис]. Рудольф и его люди бежали в этот замок. Эсты бились с Бертольдом, его братьями и вендами три дня у старого замка, где еще жили братья и венды. И пало там много эстов, раненых баллистариями, равным образом и из вендов некоторые убиты были вражескими копьями. Эсты собрали большие костры из бревен и подложили огонь, чтобы сжечь замок. Притащив из лесу большие деревья с корнями, сложили из них нечто вроде осадной башни, подперли и укрепили другими бревнами и причиняли великий вред бывшим в замке, так как внизу шел бой, а сверху грозили огонь и дым. Если бы продлились дни войны, то бедствие было бы еще больше, так как, по чьей-то небрежности, не в первый и не во второй, а лишь в третий день осады слух о ней дошел до рижан, и они, поднявшись, на четвертый день пришли в Зегевольд [Сигулда]»

в) «О другом русском войске. И пришел с другим войском Герцеслав, сын Владимира, и осадил братьев-рыцарей в Вендене [Цесис] и бился с ними тот день, а на следующий, перейдя Койву [Гауя], двинулся к королю новгородскому и к отцу своему в Идумею, вместе с другими разграбил и опустошил землю леттов, идумеев и ливов, причинив вред, какой мог. Когда рижане услыхали обо всем злом, что делали русские в Идумее, вновь поднялись они с Фолквином, магистром рыцарства, Генрихом Боревином, с пилигримами и своими ливами, явились в Торейду [Турайда] и созвали к себе людей из окружающих областей, чтобы снова биться с русскими. И послали к ним разведчиков, которые тотчас обнаружили отряд русских в Иммекулле, и преследовали их до Раупы [Лиелстраупе]. Те же, вернувшись к своим, сообщили о приближении тевтонского войска. Услышав об этом, русские тотчас отступили оттуда, перешли Койву [Гауя], осадили замок вендов и целый день бились с вендами.»

г) «Об осаде замка вендов. Стрелки братьев-рыцарей, выйдя из своего замка, перешли к вендам и из своих баллист много русских перебили и еще больше ранили, так что немало тяжело раненых из знатных людей увезено было полумертвыми на носилках между двух коней. Магистр же венденского [Цесис] рыцарства со своими братьями накануне ушел из замка на соединение с тевтонами. Между тем замок осадило все русское войско. Поэтому рыцари, осторожно пробравшись ночью через стан врагов, вернулись в свои замок. Когда настало утро, король новгородский, видя, что много знатных у него ранено, а иные убиты, понимая также, что замка вендов он взять не может, хотя это и самый маленький замок в Ливонии, заговорил о мире с братьями - рыцарями, но те, не желая и слышать о таком мире, выстрелами из баллист заставили русских отступить».

д) «В это же время собрались под Торейдой [Турайда] горожане рижские с купцами, ливами и леттами и, обменявшись клятвами, устроили заговор против короля датского и против всех своих противников. И послали братья - рыцари слуг своих, схватили некоторых старейшин ливов и бросили в тюрьму в Зегевольде [Сигулда]; тогда рухнули и замыслы прочих. Русские же прислали из Пскова обратно грамоту о мире, заключенном у Оденпе [Отепяя], а вслед за тем и сами пришли с большим войском, во главе которого стоял король новгородский [лето 1221 г.], в следующем же году убитый татарами. И было в том войске двенадцать тысяч русских, собравшихся и из Новгорода и из других городов Руссии против христиан, находившихся в Ливонии. И пришли они в землю леттов и стояли там две недели, дожидаясь литовцев и опустошая все, что было по соседству. Затем подошли к Вендену [Цесис] (Wendam). У ворот их встретили братья-рыцари со своими вендами, но, не будучи в силах противостоять массе врагов, сожгли дома и деревни и отступили в замок. Однако русские, оставив замок в стороне, перешли Койву [Гауя] и явились в Торейду [Турайда]. И разграбили они всю страну, сожгли все деревни, церкви и хлеб, лежавший уже собранным на полях; людей взяли и перебили, причинив великий вред стране».

Итак, подытожим. Некогда народ, названный венды, жил на реке Венте в Куронии, откуда был изгнан в район нынешней Риги, а после оттеснен на восток от прежних мест. Город Венден, исходя из частых упоминаний проживающих рядом вендов, являлся административным центром этого народа. Он же, как я уже говорил – один из главных опорных пунктов немецкого ордена меченосцев, ставивших своей целью искоренение язычества на прибалтийских землях («владетели судеб рабов земли Пресвятой Девы» из Вендена, как пишет о рыцарях Генрих Латвийский). Венды крещены и охотно принимают священников. Венды же выступают на стороне немецких рыцарей против местных язычников-эстов (не исключено, что даже в качестве карателей) и сражаются против русских князей.

Это и есть те самые венды, что содержали языческие центральные святыни Радигоща и Руяна? Те самые воины, что держали в страхе все балтийское море? Это представители той самой цивилизации, что строила огромные каменные города и торговала со всей Европой?

Если так, то низко же они пали, чтобы выжить. И сравнить их можно только с отребьем генерала Власова, чьи русские войска, под предлогом борьбы с коммунистами, стреляли в простых русских людей – таких же жертв Сталина, как и сами власовцы.

Впрочем, остается малый шанс, что в ливонские венды – не родственное славянам племя, а всего лишь мелкий балтский народец, носивший схожее название. Насчитывают же специалисты, например, несколько совершенно разных народов и союзов под названием «рус», живущих в одно время, но на разных территориях – от Балтийского моря, до аланских степей.

Но, как бы то ни было, на месте Прозорова я не стал бы гордиться ливонскими вендами: «качество не моей мануфактуры».

Теперь – несколько последних штрихов.

Прозоров пишет: «Хроника Ливонии» не сообщает каких-либо координат расселения вендов в это время. Э. Пабст высказал предположение, что они поселились в окрестностях средневекового Арраша (ныне Арайши) недалеко от

Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама