Сегодня по каналу "Россия" смотрела интересную передачу, в которой затронули важнейший, на мой взгляд, вопрос, вопрос - о т.н. коде "Кирилла", о славянской азбуке, созданной Кириллом и Мефодием, которая смогла отразить богатство звучания речи славянских народов, "кириллицу". И также была отражена борьба между католиками и славянскими православными народами за латинизации славянской речи. Считается, что перевод славянской речи на латиницу приводит к "немоте" людей и потере письменности. В пример была приведена, как ни странно, Пруссия, в которой перевод речи на латиницу по-сути погубил народ. И было сказано, что украинский язык также собираются латинизировать. Такое уже было с белорусским языком. И, как результат, он перестал развиваться, в нем отсутствуют многие научные термины. В 90-е была попытка искусственно восполнить язык, но, похоже, что она не увенчалась успехом, так как искусственность языка, похоже, не приживается. Язык - это еще и душа народа, его внутренняя песня. Кроме того, есть вероятность, что звуковое содержание языка - это язык самой природы, язык самого Бога. И любое его искажение и упрощение чревато деградацией народа. |