Предисловие:
Александр Пушкин
"Недавно тихим вечерком"
Недавно тихим вечерком
Пришел гулять я в рощу нашу
И там у речки под дубком
Увидел спящую Наташу.
Вы знаете, мои друзья,
К Наташе вдруг подкравшись, я
Поцеловал два раза смело,
Спокойно девица моя
Во сне вздохнула, покраснела;
Я дал и третий поцелуй,
Она проснуться не желала,
Тогда я ей засунул … -
И тут уже затрепетала.
НАТАША
Глаза открыла. Видит: я
Без спросу с нею развлекаюсь.
– Пропала девственность моя!..
Подите прочь, а я покаюсь.
Ах, что я маменьке скажу?
Что без любви дала соседу?
За просто так, без куражу,
Без предварительной беседы?
Наташе запечатал рот
Своим четвёртым поцелуем
И вновь проник в заветный грот
На диво крепким бодрым …
Учитывая, что это подражание тексту "Недавно тихим вечерком", придираться к несовременным рифмам типа я - я и к глагольщине не буду. На мой взгляд, автору вполне удалось скопировать старинный стиль. Он написал не только подражание, но и продолжение "копируемого" стихотворения.
В исходном тексте - 13 строк, у автора - 12. Ямб 4-стопный присутствует ( В некоторых строчках 3-х, но так и в исходнике). В рифмуемых строках по 8 и 9 слогов соответственно.
Содержание вполне похабное, но таким не выглядит. Дамы в шоке, тайно трепещут. Есть интересная находка - заветный грот, сам автор исходника позавидовал бы. Без куражу - тоже в духе того времени.
В общем, у меня нет серьёзных замечаний. Стихо на любителя клубнички. Юмор есть юмор, а сексуальную жизнь никто не отменял.
Насчет авторства Пушкина я сомневался, но автор данного стихотворения меня убедил. Еще один плюс за это.
С уважением.
| Помогли сайту Реклама Праздники |