Рецензия «(687) Страх Игорь Фокин Философская лирика»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Страх
Оценка: 4.7
Баллы: 5
Читатели: 622 +2
Дата:

(687) Страх Игорь Фокин Философская лирика

Рецензия заказана.

Страх    

 

 М-да-а-а-а…
 Штатный Рецензент, это,  конечно —  не Штатный Философ, но и мы, как говорится —  «Не лаптем щи…» и т.д
Так что, если здесь есть философия, то она будет вытащена на свет Божий…
 Итак, название произведения: «Страх». 

 Читаем и начинаем высказывать обычные построчные придирки:
 

                 ***
 

 

Где звёзды меркнут под покровом тьмы,
Где царствие простёрто под луной —  (Слово царствие» обычно употребляется  в обозначении Божьих владений НА НЕБЕ? Тогда почему здесь «…  царствие простёрто под луной»?
Теней расколотого дня на сны,  (Невнятная строка. А что «Теней расколотого дня на сны.»? Список «теней»? Явление «теней»?И на вторуюстроку смысл  не переходит,  ибо  стоит  запятая в конце  строки.)
Не я есть Бог, но Бог во мне Собой.  (Излишняя вычурность,  которая затмевает ясный смысл. Непонятно.)

Презревши страх кармической ночи,
Запечатлённый духом, воспылав («воспылав к немилости»? А ЧЕМ «воспылав»?)
К немилости, в кругу влемной свечи, (КАКОЙ свечи? Смотрим в словарях:  
«Значение слова Влемной по словарю Даля:
Влемной арх. охранный, опасный, особ. от порчи; влемник? м. что охраняет: потник конский и попона; пояс на себе от порчи, сглаза и пр. (неясно и сомнительно).» Так, какой свечи? Охранной или опасной?)
Спасительным огнём, одаровав —

Жизнь плоти падших свысока лучей (А тут как понять? «Плоть падших лучей»?
Последним вздохом в явственном аду, (А что? Разве бывает «неявственный» ад?)
Обрушив твердь терзающих смертей,
Врата крылами в вечность разведу... («крылами в вечность»? А КТО  разведёт врата или крыла? )

Несущий Свет да донесёт его.
Поправший страхи  —  ГОСПОДИн  Всего.



______________________________________
 Простите,  уважаемый Автор, но я к Вашему стиху не могу даже сформулировать все вопросы, ибо у Вас уж слишком всё перегружено вычурностью и  невнятностью…
 

 Этот стих, похоже, невозможно поправить и сделать ясным и приемлемым для читателей…
 Честно признаюсь: я из него мало что понял и почерпнул…
 А философии ВООБЩЕ не  нашёл…
 Может быть, я плохо искал?
 

 Тогда уж не обессудьте Автор, а укажите:  КАК массовому читателю понимать  Ваш стих… Для него переводчик нужен?

Оценка произведения: 8

Реклама
Обсуждение
     12:53 17.11.2016 (1)
-1
Внимательно читаю ваши рецензии, до этого они были великолепные и конструктивные. Соответственно и реальная оценка.
Сейчас возник вопрос: у вас к произведению много претензий а оценка 8. Почему?
     12:59 17.11.2016 (1)
А как же? Членов Российского Союза Писателей надо уважать.)
     13:08 17.11.2016 (1)
  • Во как!!! У вас Авторы делятся на членов и не членов!
     00:12 21.11.2016
Рецензент, поставив оценку 8, на мой взгляд, учитывает тренд автора. А тренд положительный - если несколько лет назад в текстах автора "невнятными" порой оказывалось до половины слов, то теперь таковы лишь фразы, а слова более-менее внятны.
Реклама