Отличное произведение. Заголовок не соответствует содержанию, тут все-таки не тоска, а противостояние жизненным обстоятельствам, но само стихотворение написано очень даже ничего. Замечания есть, но мелкие. Например:
По прошествии лет, когда жизненный опыт
Моё детство секундами рвал на куски,
Я забыл, что такое раскатистый хохот,
Но познал состоянье Вселенской Тоски.
Вместо противопоставительного союза "но", наверное, лучше поставить соединительный "и". Забыл одно и познал другое. Но было бы уместно в случае, если забыл одно, но вспомнил другое.
С той поры, запряженный, плетусь по дороге,
Не способный на новый душевный полёт.
Переломаны крылья, истоптаны ноги,
Но, привязанный к смерти, шагаю вперёд.
С какой поры? Когда ребенком был, или когда что-то познал? Лучше, мне кажется, заменить обстоятельство времени на констатацию факта в настоящем. И теперь, запряженный, плетусь по дороге... И слово "привязанный", как-то не звучит, может заменить на "подгоняемый" или что-то такое, что не мешало бы, не повторяло слово "запряженный". Или запряженный, или привязанный, что-то одно.
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Название мне самому не нравится, и все мне говорят что оно не подходит, но никак не могу придумать ничего более подходящего. По смыслу, точнее будет "Необратимость" или "Взросление", но мне не нравятся эти слова. Или "Линия жизни", или "Вектор"... Вообщем, я обязательно подумаю над всеми вашими замечаниями и подправлю.