Предисловие: В эту книгу я включил шпионские истории, ранее уже изданные в других сборниках, а именно: «Воскресший из мертвых», «Алеющие седины» и «Фатальные ошибки резидентов».
О чем речь в этих почти документальных повестях? Не все с ними успели познакомиться, поэтому коротко представлю.
Для начала замечу: эти повести объединяет, пожалуй, только одно — время действия (советская пора) и место действия (Советский Союз). Впрочем, есть еще одна схожесть — это главные герои произведений, типичные и не очень советские чекисты.
Итак, повесть «Воскресший из мёртвых».
Живет в одной из областей, в небольшой деревушке пара престарелых колхозников. Они одиноко коротают свой век. Нет, у них были дети, сыновья, но теперь в живых не осталось никого. Последний, любимец и последняя надежда стариков, погиб при освобождении от гитлеровцев Белоруссии. Они смирились с судьбой. Но однажды почтальон доставил странную телеграмму, в которой «погибший» в Белоруссии сын сообщил, что он жив и что находится в затруднительном материальном положении и просит родителей помочь, выслать по указанному в телеграмме адресу двести рублей. Отец, в отличие от матери, отнесся к телеграмме скептически: во-первых, откуда у колхозников послевоенной поры такие большие деньги; во-вторых, засомневался, что телеграмма именно от сына. Мать настояла на своем: заняв у жены председателя колхоза необходимую сумму, отправила, как тогда говорили, «молнией». По прошествии какого-то времени старуха засомневалась в том, действительно ли сыну отправила деньги? Особенно удивило, что сын вдруг оказался не дома, а в далеком Свердловске, то есть на Урале. Старик укорил и напомнил о том, как за неделю до этого приходил местный чекист, который долго выспрашивал у стариков про погибшего сына, а, уходя, предупредил: если, мол, получат вдруг от сына какую-либо весточку, то должны будут сразу сообщить уполномоченному КГБ.
Такая завязка странной истории. Чем закончится? Пересказывать закрученный сюжет, полный неожиданностей, — неблагодарное дело. Лучше, если читатель сам прочитает и сделает свои выводы.
Во второй повести «Алеющие седины», также отправляющей читателя к первым послевоенным годам, события происходят совершенно иначе. Как именно?..
В одном из престижных и центральных магазинов Свердловска (ныне Екатеринбург) добросовестно трудятся бывшие фронтовики — мужчина и женщина. Оба на хорошем счету. Но как-то раз они попали на глаза осведомителю правоохранительных органов. Точнее, осведомитель и раньше их хорошо знал, ибо работал с ними в одном коллективе, однако на сей раз «стукач» заподозрил, что боевые друзья проворачивают жульническую манипуляцию, о чем и, считая своим гражданским долгом, сообщил письменно в милицию. Естественно, от сообщения там не отмахнулись: сначала задержали на городской барахолке торговку краденым, а затем и жуликов, то есть боевых друзей. Под тяжестью улик они легко признались в содеянном, чистосердечно раскаялись, иначе говоря, готовы были нести ответственность по всей строгости советских законов. Милиция готова была передать уголовное дело в суд, но неожиданно появилось одно препятствие: делом заинтересовались чекисты, которых насторожил тот факт, что преступление совершалось уж слишком явно, чуть ли не демонстративно. И, естественно, у чекистов возник вопрос: что может за этим скрываться; не является ли кража неким отвлекающим манёвром?
Добавлю: далее события начали развиваться совершенно в другом направлении.
Третья повесть «Фатальные ошибки резидентов» уже относится к поре, когда Советский Союз доживал последние дни, хотя об этом еще советские люди ничего не знали. Поэтому, ни в чем не сомневаясь, советский народ (даже резидент советской разведки в ГДР, его штаб-квартира размещалась в Дрездене) продолжал успешно строить коммунизм. У нашего «бойца невидимого фронта» поначалу служба протекала, как говорится, без сучка, без задоринки, но потом случилась неприятность: оконфузился он. Намереваясь завербовать британского дипломата, сам попал ему на крючок, ибо британец был шпионом, резидентом в Восточном Берлине, естественно, под дипломатическим прикрытием.
Обращаю внимание на следующее обстоятельство: текст этой повести ироничен и даже саркастичен, но это придает ему, как мне кажется, особую привлекательность.
Три шпионских истории, но они такие разные. Этим могут представлять особый интерес для читателя любого возраста.
Послесловие: Книгу «Агентура» можно заказать во многих книжных интернет-магазинах (например, OZON. RU или AMAZON. COM), однако я все-таки советую заказывать в электронном или бумажном виде непосредственно на сайте издательства, где обойдется дешевле. Вот ссылка, ведущая непосредственно на сайт этой книги, — https://ridero.ru/books/agentura/ |
но в другой книге. Ошибаюсь?