...Вспомнился вдруг телемост в Останкино с Познером и США, Сан Франциска, 27 летней давности. Тема - семейные отношения и та брошенная российской женщиной реплика,-«У нас в России секса нет»…
...Дикий хохот за океаном, и весьма сдержанный в России.
Бог мой, над чем смеялись? Над чистотой!
Ведь дело вовсе не в том, что она тогда еще не знала значения заморского словечка, нет, …просто для неё это слово было неприменимо к понятию Любовь, интимная близость между супругами. Мы тогда еще занимались любовью, это теперь повсеместно любовь заменили сексом…
Слово мерзкое, к тому же мужского рода, а ведь все самые важные слова и понятия женского, …так вот…
...Вспомнилось и взгрустнулось… |
Чтобы не услышали!
Нет, слово не мерзкое, по- английски обозначает пол человека, ничего в нем особенного нет. Просто для наших ушей не привычное в те времена было.
Сейчас оно вошло в общее употребление. Но дело в том, что его стали употреблять направо и налево, в то время как раньше о супружеских отношениях трезвонить было не принято.