Главная проблема русского языка в республиках - это русскоязычные люди, которые не хотят понимать необходимости изучать коренной язык республики. Это обыденное свойство граждан Империй - пренебрежительное отношение к языкам колоний.
В СССР ни одному народу даже в голову не приходило, несмотря на подавляющее большинство, скажем, грузинской или украинской нации в регионе (области, районе, городе...), отказаться от изучения русского языка. Всем казалось это естественным, как и полагалось в Империи.
Но при равном отношении ко всем языкам - это становится невозможным!
Естественно, новые недавно образовавшиеся страны станут предъявлять к знанию своего родного языка требования, которые прежде распространялись на язык метрополии. Назовём это компенсацией за вековое подчинённое, униженное состояние провинциальных окраин.
Это надо просто понять и принять.
Иначе остаётся борьба за новое разделение и самоопределение части государства.
Но разве это правильно?.. И кому от этого польза?..
Проще выучить язык. Грузинский, украинский, казахский ...
На свете нет ни одного мало-мальски состоявшегося народа, который добровольно и равнодушно согласился бы глядеть, как гибнет его родной язык.
Украинцы же считают, что при всех прочих равных условиях украинский язык не выдержит конкуренции с русским, а это значит, что украинская культура должна стать частью русской, что граждане Украины считают для себя неприемлемым.
К слову, в Исландии, чтобы предохранить родной язык от влияния английского языка даже футбол называют по-исландски ... А исландцев на всём белом свете 300 000 человек ... И все свободно говорят по-исландски. Казалось бы почему не перейти на английский?
Не всё определяется практической выгодой или корыстью, не хлебом единым жив человек
Одессе не получится быть в составе Украины и не пользоваться постоянно украинским языком.
И зачем в приказном порядке?
Просто надо принять несколько законов, которые во всех ГОСУДАРСТВЕННЫХ школах вынудят вести уроки на украинском языке.
Кто хочет получать образование на русском языке пусть платит дополнительно.
Сначала немного, потом больше, через лет 10-20 точно также, как если бы был английский язык.
Естественно, надо открыть факультеты и выучить педагогов, написать достойные учебники ...
Долгая история, но благодарная. Будущие граждане Украины этого вам не забудут.
И кому, как не элите интеллигенции СССР одесситам, самым свободолюбивым людям страны не стать авнгардом в этой работе? Показать пример. Было бы просто здорово, я полагаю. Иначе бессмысленная бодяга выяснения отношений с украинцами ...
Пустая трата времени. Одесситы должны понимать вкус языка, таки им всегда было сказать так, как никто ...
Время не стоит на месте.
Одесса в том виде, который у неё был в СССР, - это уже прошлое.
Надо думать, как одесситам сегодня обустроить своё будущее, в котором уже совершенно очевидно украинцев из Львова будет значительно больше, чем русских из Москвы.
К слову, в тот день, когда советская (с точки зрения львовян русская) власть вторглась во Львов, она не интересовалась у граждан города нужен ли им в качестве государственного русский язык. Просто приказала всем учить русский язык. И это никто не забыл. Особенно те потомки 400 000 осуждённых, чьи предки были депортированы за принадлежность к украинской диаспоре после ВОВ.
И в своей выстраданной Украине сегодня они хотят говорить по-украински.
И это необходимо понять представителям народа, который украинцы считают колонизаторами 20-го века.
Украинский язык может существовать только в Украине. Других мест на планете у него нет, поэтому носители его вынудят всех граждан Украины учить украинский язык, либо уезжать из той страны, что носит имя Украина. Или начнётся долгая и изнурительная борьба за самоопределение Одессы.
Ничего хорошего из этого не выйдет.
Ни один (!!!) здравомыслящий украинский политический лидер не примет равноправия для украинского и русского языка. Так не было в истории, не будет и в Украине. Все одесситы поголовно через 20 лет станут говорить на украинском языке, а русский язык уйдёт на бытовой уровень. Помяните моё слово в 2040-ом году.
А пока можете упираться. Ничего путного из этого не выйдет.
| Помогли сайту Реклама Праздники |
И в своей выстраданной Украине сегодня они хотят говорить по-украински......................................(с.)
По перше..шановний, де факти? " У той день" - це, у якому роцi, був той день?
По друге...особисто ваша сім'я значиться серед цих..400 000 потерпілих. Що вам про це вiдомо?
Росiйська мова вiвчалась стiльки разiв на тиждень, скiльки i українська.
Чому ви звертаєтеся до читача російською мовою?
Якщо ви радієте за свою національну мову, пишіть звернення цією мовою...або, текст російською мовою, повинен дублюватися нижче-українською...чи навпаки.