Произведение «Впрыскивание или подмена понятий посредством игры слов»
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Сборник: М.А.Булгаков
Автор:
Читатели: 544 +1
Дата:
Предисловие:
Методика лечения душевнобольных в психиатрической клинике профессора Стравинского и профессора Кли в Швейцарии

Впрыскивание или подмена понятий посредством игры слов

Вы заметили, что в тексте романа Никанор Иванович Босой изображается М.А.Булгаковым тучным, большим человеком, страдающим отдышкой, а Максимилиан Андреевич Поплавский, дядя М.А.Берлиоза, - огромным верзилой двухметрового роста?
Судя по фильмам, которые я смотрел, и по спектаклям, отрывки из которых я смог обнаружить, ни один режиссёр на это не обратил внимания, подозреваю, что совершенно бессознательно.
Даже самые выдающиеся и известные постановщики отображали этих героев с точностью до наоборот. Босой изображается худым, а Поплавский  маленьким.
Почему, как вы думаете?

И вот ещё деталь в образ Никанор Ивановича Босого, которого в клинике успокаивают "впрыскиваниями".
Можно ли "впрыскиваниями", как пишет М.А.Булгаков в романе, лечить или облегчать страдания психически больных?
Мог ли автор, применяя слово дважды в тексте, в разных главах, нечаянно ошибаться, или сознательно вводить в заблуждение исключительно Ержана, ведь остальные этих слов просто не замечают?
И последнее, неужели профессиональный врач путал понятие "впрыскивание" с внутримышечным или внутривенным уколом? 

В романе "Театральный роман" в главе 13 артист Герасим Николаевич Горностаев лечит ВПРЫСКИВАНИЯМИ саркоматина и вдыханиями кислорода саркому лёгкого и все остальные виды сарком, возникающие у него сезонно весной.
Для этого он ежегодно ездит в Швейцарию к профессору Кли.
Удивительно, что саркома у Герасима Николаевича после ВПРЫСКИВАНИЙ рассасывается в течение трёх дней.
Причём в первый раз артист объявляется по слухам в Москве умершим, а затем специальный откомандированный в Европу Плисов обнаруживает господина Горнастаева в ... Париже.

Это история смертельного заболевания на территории Советского Союза и чудесного выздоровления в Европе ничего вам не подсказывает? 
Дело происходит, как всем известно, в 1930-ые годы.

Так вот что интересно бывший доктор М.А.Булгаков здесь применяет термин "впрыскивание" уже ПЯТЬ раз подряд.

Еще одно наблюдение: в ранних черновиках романа "МиМ" автор пишет УКОЛ, а не ВПРЫСКИВАНИЕ. А это может значить только то, что слово подменено специально.

Интересно кто-то и теперь будет мне доказывать, что понятия укол и впрыскивание никакой разницы между собой не имеют?
Послесловие:
Это только одно слово ...
Реклама
Реклама