Произведение «КТО ОЦЕНИТ СТИХОВ ВОРОХА?»
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 629 +1
Дата:
«Поэт Сергей Давыдов»

КТО ОЦЕНИТ СТИХОВ ВОРОХА?

.


«Кто оценит стихов вороха?
Не хватает нам всем старика…»


Не хочу повторяться, но мастера сами выбирают своих учеников. Иногда этот «процесс» затягивается, учить курицу летать занятие бессмысленное… У меня учеников не было, даже жена, которую я «кавалерийским наскоком «поступил» на наш факультет (я тогда уже учился на первом курсе), прилежной ученицей так и не стала – не дано ей было «научиться танцевать чарльстон», сколько бы бабушка не старалась.
Хотел я когда-то написать некий «трактат о живописи», но и от этой затея отказался. Есть в изобразительном искусстве такое, что можно сказать не каждому. Даже скрипку вырезать из клена – и этому «не натаскаешь», пусть сам ищет… Ученик должен превзойти своих учителей, то, к чему мастер шел годами, студиозус должен прожить и пережить сам,иначе толку не будет – будет лишь имитация. Мастер волен рассказывать разные занимательные истории, угощать школяра вином, да мало ли…

Он, старик, скучал, пасьянс раскладывал.
Что-то молча про себя загадывал.
(Все занятье– по его годам!)
По ночам бродил в своей мурмолочке,
Замерзал и бормотал: "Нет, сволочи!
Пусть пылится лучше. Не отдам!"
Был старик Державин льстец и скаред,
И в чинах, но разумом велик.
Знал, что лиры запросто не дарят.
Вот какой Державин был старик!

_______________________________________
Д.Самойлов


О стихосложении написано не так уж много, иной раз талантливо, иногда и не очень. Вообще, теории стихосложения мало помогают, что толку считать цезуры и стопы?Это как изучать по карте маршрут трамвая, прежде чем сесть в вагон. Достаточно понимать,– куда ты ехать собрался? Работать над стихами, или как его там,
все равно не получится. Все настоящее пишется сразу. Иногда это называют вдохновением. Примерно тоже и в живописи, и в художественном проектирование, творческое озарение ничем не заменить. Не можешь – не делай! А вот «режим молчания» может и затянуться во времени,бывает надолго.
О рифмах лучше вообще не говорить, а то застрянешь на «сочинительстве».

Нынче что-то много развелось «переводчиков» поэзии, окончит он какой-нибудь пединститут, «иняз», или «универ», и все туда же! А ведь все (чаще всего!) сводится к простому пересказу содержания, пусть и слегка «приглаженному». Вот и поперли в переводчики «мастера технического перевода»,вроде, филологи или лингвисты… Мартышкин труд! Надо быть поэтом, только и всего. Лучше бы переводили инструкции к азиатской бытовой технике, а то читать замучаешься, что «за оголенные провода держаться нельзя и есть их тоже вредно для здоровья»…

Правильно, поэт должен хорошо знать литературу, (не только грамматику), причем литературу вообще, а не одну лишь русскую или советскую. Микеланджело писал великолепные сонеты, а Лермонтов был живописцем из «первых». Не знали? А что так? Еще в средней школе в хрестоматиях по литературе были репродукции его картин, виды Кавказа преимущественно… Пушкин и Лермонтов потому и великие писатели, что они охватывали взглядом весь мир целиком, даже если стихи о Грузии, а проза о барышне-крестьянке, или что-то в этом роде.

Да уж, «лиру запросто не дарят», нельзя давать пулемет слабоумному. Так, между прочем, всегда и делалось, или почти всегда. Сергей Давыдов вдруг «обратил на меня внимание» после того, как я уже был подвержен «переделке» Н.Слепаковой, В.Лейкиным, В.Кривулиным, И.Я.Бражниным… А до этого момента в его ЛИТО на «промке» были другие приоритеты. Но, я должен сказать, – поэт или писатель, преподаватель творческого ВУЗа чаще всего «мертвой хваткой» брали на абордаж лучших. Но были и «хитрецы», не без этого. Такие играли роль тормоза – не давали тебе возомнить о себе, часто это было правильно, а в чем это выражалось? А просто «не хвалили и не выделяли» до поры – клиент должен «созреть», как огурец на огороде. Но бывало и так – преподаватель вытягивает, еще первокурсника, хотя бы на пятерку с минусом, а на втором курсе вредная и глуповатая тетка готова умереть, лишь бы опустить тебя, ну, хоть бы до четверки с плюсом. Но это бывает редко, художники не хотят, да и не могут показать свою слабость перед учениками. Учитель, это не начальник, вы – одна семья.

На обходах, тем более заключительных комплексных, мы с приятелем обходили все аудитории и все группы своего курса, а в другие дни шли на обход на старшие, а потом и младшие курсы, и искренне восхищались удачной работой или смелым проектом. Примерно так же вели себя и преподаватели, хотя и несколько сдержаннее, и даже лаборанты кафедр (по сути, – секретари профессоров с многолетним стажем и опытом работы).

Когда же я впервые Оказался на Стихи. ру, (к слову сказать), меня приняли вполне радушно, быстро появились друзья. Но все дело портили один-два отморозка (в семье не без урода) пока их благополучно не выдворили. А вот на «форумных сайтах» дело обстояло иначе… Но ведь и в альма матер я сталкивался с чванливыми и высокомерными «членами худ. фонда ( это считалось престижно) и недавними еще студентами. Они такими и остались, а могли и на бабло развести в какой-нибудь совместной работе… Дряни везде хватает, а теперь все засранцы как клопы вылезли изо всех щелей, я уже ничему не удивляюсь.

Появились иллюстрированные издания как то «Техника акварели», «Техника живописи» и пр. Большей частью малополезные. Даже не знаю плохо это или хорошо. А вот скромный пятитомник Д.Киплика, малоформатный и в простых обложках, выдержавший четыре или пять переизданий с 30-х годов, стал библиографической редкостью. Но это не столько учебник, сколько рассказ, этакий гимн искусству написанный гением. Я читал его года два, как перечитывают любимых поэтов. Но все же это «техника», а не теория и руководство по академическому рисунку, здесь, в общем, нечего скрывать.
Была книжка Н.Радлова «Рисунок с натуры» трудно понимаемая даже профессионалами. В академическом рисунке (живописи) немало секретов, и их не раздают так это запросто. Появились и дорогие, и прекрасно изданные альбомы Альфонса Мухи, французского художника эпохи модерн чешского происхождения, Муш`а (фр.) уже «изнасилован» вдоль и поперек «новыми русскими графиками», а воз и поныне там…

«Новый футуризм», это еще одна головная боль России и, вероятно, манифест безответственности в литературе. Он приобрел игровые качества, взятые от постмодернизма. Чистое экспериментаторство сменилось косноязычием и эпатажем, попыткой вывернуть наизнанку и представить в самом неприглядном виде «все, что ценим мы и любим, чем гордится коллектив…»
Маяковский, Хлебников,Бурлюк, Крученых, умеренный футуризм Пастернака и Асеева, своеобразный у Северянина, у Сосноры, наконец, – наплевать и забыть, «мы рисуем без теней!» Московские тусовки этих новоиспеченных «мастеров верлибра и просто дерьма», изобилуют чаепитиями и коллективным поеданием неких экзотических блюд типа «блинчики кое с чем по собственному оригинальному рецепту». А мастеров верлибра попробуй, уличи в глупости и неумении – поди, докажи, что это так! А верлибр можетбыть не менее мелодичен и легок для восприятия на слух, чем классический рифмованный стих, не менее богат и красочен, но и «формой» все-таки надобно владеть!
Я редко прибегаю к этому приему, зачем, если нет на то причин?

Кстати, о рифме. Рифма может быть любой: простой и составной, бедной и богатой, полной и неполной ассонансной, и гипердактилической… внутренней, смежной,перекрестной, кольцевой… все это не имеет никакого значения, кроме как для записи в «реестре». Для мастера не существует «плохих» или банальных рифм, здесь любой слово в строку, но это еще смотря, что за строка…
Размер тоже может быть любым, все они базируются еще на античной метрике, пеон или неравностопный ямб – какая разница? Главное, чтобы «костюмчик сидел!» Пишите «столбиком»! Да уж, пишите…

Тропы. В сущности, все сводится к эпитетам и метафорам (скрытое сравнение).
А разные там синекдохи пусть никого особенно не волнуют, не стоит отнимать кусочек хлеба у литературоедов… Ну, гипербола, климакс и антиклимакс («пришел, увидел, победил…», или – «не жалею, не зову, не плачу…») – ты сперва победи, а уж опосля…
Дольник 2-й, дольник 3-й… знать, выпала доля такая забивать себе голову второстепенными вещами и родную литературу двигать в сторону (двигать вперед ума не хватает, а назад – «воспитание не позволяет», остается только в сторону…)






.
Реклама
Обсуждение
     18:49 24.06.2016
То есть, автор подтвердил старую истину: ПОЭЗИЯ - самый УСЛОВНЫЙ вид литературного сочинительства. И критерии здесь УСЛОВНЫ.
Реклама