Глава 9
Камамбер
От века поэты загадочно обходят молчанием тему сыра.
(Г. К. Честертон)
Камамбер… это ещё один друг человека в трудный момент
(Джордж Клемансо)
Кажется, я таю, как старый камамбер.
(Гюстав Флобер)
С путешествия Елизаветы в сознании Элизабет Виже Лебрен прошло полгода. Исследование по творчеству французской художницы получило высокую оценку, и было опубликовано в журнале «Живопись глазами современника». (1)
Незаметно и быстро прошла зима, вот и весна вступила в свои права. За окном звенела капель, чирикали воробьи, на асфальте блестели лужи, светило солнце. В музее как всегда работы было непочатый край: выставки, экскурсии.
Елизавете нравилось рассказывать о произведениях искусства и художниках. Её всегда слушали внимательно и с большим интересом. Умела она находить общий язык с экскурсантами любого возраста: от школьников до людей преклонного возраста.
Кстати, на Новый год Лиза с Максимом вместе с друзьями побывали на горнолыжном курорте, это и был сюрприз Максима. Хотя на лыжах катался он, а Лиза просто наслаждалась свежим горным воздухом и зимним, на удивление, ярким солнцем.
Но оказалось, что это не все сюрпризы. Приближался её день рождения, 30 апреля. Дата была некруглая, поэтому застолье не предвиделось. Максим пригласил Елизавету в «Abajour Cafe» на Васильевском острове.
Уютная атмосфера, стильный интерьер, выполненный в светло-коричневых тонах, ненавязчивая музыка, внимательный персонал — здесь веяло такой теплотой, что Максим и Елизавета часто приходили сюда. Это было их любимое место, идеальное место, где можно хорошо провести время вдвоём.
За стойкой бара вежливый Андрей, совладелец ресторана всегда готов прийти на помощь, если засомневаешься в выборе закусок.
— Я рекомендую, главную гордость ресторана — необыкновенно сочный стейк из отруба мраморного бычка, приготовленный по особой технологии, — посоветовал на этот раз Андрей.
— Я закажу для себя. А ты что будешь? — спросил Максим у Лизы.
— Моё любимое блюдо: «Цыпленок в прованских травах». Люблю нежное мясо, но при этом корочка хрустит, — уточнила Лиза, облизнув губы.
Максим посмотрел на жену с улыбкой.
— Подскажите, что – нибудь из салатов, — обратилась Лиза к Андрею. — В прошлый раз нам очень понравился салат с апельсиновой заправкой. Да, Максим?
Максим оживился.
— Да, точно, очень понравился!
— А у нас новинка: микс свежих салатов с копченой уткой, камамбером, голубикой и медовыми сотами!
— Камамбер? — удивился Максим.
— Да, этот сыр сейчас появился в российских магазинах, — подтвердил Андрей.
Максим и Лиза переглянулись. Максим взглядом спрашивал:
«Будем заказывать?»
Лиза подтвердила заказ:
— С удовольствием попробуем!
Камамбер
О сыре сорта каламбер Елизавета – искусствовед, занимающейся историей Французского искусства, знала многое. А вот Максим слышал впервые. Пока они ждали заказ, Лиза решила «просветить» мужа.
— Сыр – один из наиболее древних кулинарных продуктов, известных человечеству. Его история насчитывает более 7 000 лет. Сохранились древнеегипетские фрески с изображением производства сыра, его упоминают Гомер и Плиний. Кстати, первое знакомств людей с сыром произошло по чистой случайности.
— Как это, случайно? — удивился Максим.
— Представь! В Древности люди хранили и транспортировали молоко в желудках домашних животных. Однажды, в теплый день вместо молока, человек нашел в тюках сыр, который получился благодаря естественному процессу сбраживания.
— Интересненько! Не только помогало, как понимаю, брожение, но ещё и кисломолочные бактерии и тряска тоже.
— Точно! А вот о происхождении наиболее популярных сортов сыра. Сыр Рокфор появился в XI веке, пармезан, чеддер и эмменталь – в XIV, гауда – в XVII веке
Камамбе́р (фр. camembert) — сорт мягкого жирного сыра, — начала она свой рассказ. —Сыр изготавливается из коровьего молока. Имеет цвет от белого до светло-сливочного. Снаружи камамбер покрыт пушистой белой корочкой, образованной специальной сырной плесенью. А какой нежный, чуть грибной вкус!
— Что, с душком? — поморщился Максим.
— Что, ты! Но этот сыр на любителя. Я уверена, тебе понравится.
Максим улыбнулся и поцеловал Лизу в щёку.
— Полагаюсь на тебя. Ты знаешь мои вкусовые и пищевые пристрастия.
Лиза рассмеялась.
— Мы же на публике!
— Пусть все видят, ничего страшного. Так что там, о сыре? История, наверное, интересная!
Максим хорошо знал свою жену.
—Считается, что первый камамбер был изготовлен в 1791 году в Нормандии крестьянкой Мари Арель. Она спасла от смерти монаха, скрывавшегося от преследования французских революционеров. Этот монах в благодарность открыл ей известный лишь ему секрет приготовления этого сыра.
Максим слушал с увлечением. Он любил, когда Лиза, сама увлекаясь, рассказывала ему что-нибудь интересное. В такие минуты её лицо становилось таким одухотворённым, какое он мог увидеть разве только во время их близости.
—После роскошного вечера будет не менее роскошная ночь. Уф… отвлёкся.
Лиза продолжала:
— Но это ещё не всё. Согласно другой легенде, Мари Арель накормила монаха сыром, рецепт которого сама и придумала. Женщина передала рецепт своей дочери, которая переехала в деревню Камамбер, где и занялась продажей этого сыра. Наполеон III, проезжая по дороге из Парижа в Гравий через Камамбер, попробовал местный сыр и нашел его чрезвычайно вкусным. Император назвал его по имени деревни «камамбер».
—Да, история...
— Но и это ещё не всё!
Максим ухмыльнулся.
—Интересненько!
—Камамбер нужно быстро продать, поскольку он плохо хранится. Приспособленную для транспортировки лёгкую деревянную коробку изобрёл в 1890 году инженер Ридель. Эти коробки используются до сих пор. Продукт упаковывают в солому сразу по шесть сыров. Камамбер стали перевозить на большие расстояния. Даже в США, где он стал очень популярен.
— Понятно, а как сыр получил мировую известность?
—Особую популярность камамбер приобрел во время войны 1914-1918 годов. С начала войны в армию закупали сыры канталь игрюйер, которых для двух миллионов солдат постоянно не хватало.
—Канталь игрюйер? Лиз, ты меня удивляешь!
У Максима даже глаза округлились от удивления.
— Канталь – это тоже знаменитый французский сыр из департамента Канталь в Оверни. Он не варится, а подвергается двойному прессованию. Для изготовления 35 кг. сыра требовалось 350-400 литров молока, к тому же он выдерживался от 3 до 6 месяцев.
Грюйер – это сорт жирного швейцарского сыра из кантона Фрибур. Имеет пикантный жёлтый вкус. Выдерживается до 6 месяцев в подвале. Сыр постоянно обливают солёной водой, он приобретает фруктовый вкус с солоноватой ореховой начинкой. Изготавливается только в летнее время, когда на альпийских лугах в изобилии растут сочные травы. Из 100 литров молока изготавливается всего 8-9 кг. сыра.
— Теперь понятно, почему солдатам не хватало сыра, — покачал головой Максим.
— Тогда нормандские производители сыра предложили командованию поставлятькамамбер, и уже в 1917 году армия ежемесячно закупала один миллион сыров. По возвращении домой, солдаты, привыкшие к камамберу и полюбившие его, продолжали его покупать. Для производителей сыра это была самая лучшая и патриотическая реклама.
—Это всё? — спросил Максим.
— Нет. В начале XX века один врач для лечения своих тяжелобольных пациентов стал применять нормандский сыр. В благодарность вылеченные пациенты воздвигли в его честь небольшой монумент недалеко от деревни Камамбер. И тогда, покопавшись в архивах, мэр обнаружил, что в конце XVIII века в деревушке Камамбер жила некая Мари Арель, торговавшая на рынке необычайно вкусным и необычным на вид сыром. Но эта марка не была зарегистрирована, и в 1926 году суд не закрепил его за определенной местностью, поэтому сегодня камамбер производят по всей Франции. А в 1928 году на площади Вимутье состоялось торжественное открытие мемориала в честь девушки и знаменитого сыра.
— Вот это да! В честь простой крестьянки, да ещё сыра мемориал! Ничего подобного я ещё не слышал.
— Нормандский камамбер является самым знаменитым французским сыром. Появился он и в российских магазинах.
— Не обращал внимания. Ты же знаешь, я люблю сыр Гауда или Мраморный.
— Знаю, знаю! Мраморный сыр – это полутвёрдый сыр. Стоит отметить, что в состав сыра мраморного входят два отдельных вида продукта. Причем один из них окрашивают при помощи натуральных красителей.(2)Представляешь, а Камамбер так понравился японцам, что они построили у себя целый завод и производят сегодня камамбера больше, чем в самой Франции. Однако истинные ценители сыра знают: настоящий камамбер делают только в пяти департаментах, расположенных на полуострове Нормандия на северо-западе Франции.
Максим не скрывал своего восхищения женой.
— Лиз! Ты у меня настоящая ума палата! Не только разбираешься в изобразительном искусстве Франции, ты ещё и знаток сыра!
— Трудно сказать, сколько сортов сыра существует на сегодняшний день. Цифра колеблется от 800 до 2000. Только во Франции производиться более 400 сортов сыра.
«Во Франции производится столько сыров, сколько дней в году. От мягких кремообразных, до твердых и рассыпчатых. От острых как бритва до нежных сливочных. Сыров из коровьего, козьего и овечьего молока, сыров, приправленных травами и перцем, маринованных в оливковом масле и выдержанных в камыше. Выбрать один-единственный сыр из всего этого изобилия — непростая задача». (3)
Сыр может разочаровать. Он может быть скучным, он может быть примитивным, он может быть чересчур утонченным. Однако сыр все равно остается прыжком молока в бессмертие.(4)
Максим непроизвольно похлопал в ладоши.
— Лизонька! Ты гений!
Елизавета улыбнулась. Ей было приятно, что её рассказ был оценён мужем. В это время им принесли заказ.
Вечер прошёл просто прекрасно. Стейк был очень сочным, а цыплёнок в прованских травах, действительно, очень нежным, с хрустящей корочкой. Салат с копчёной уткой, камамбером,голубикой и медовыми сотами понравился и Елизавете, и Максиму.
— Лиз, вкусный салат – микс.
— Да, дома трудно будет приготовить, — согласилась Елизавета.
— А зачем? Мы ещё придём сюда, это же наше самое романтическое место!
После ужина Максим и Елизавета немного потанцевали, а когда вышли из кафе, был уже поздний вечер. Вокруг горели фонари, Нева серебрилась под луной.
Елизавета сделала глубокий вдох, подняла вверх руки и проникновенно произнесла:
— Наш город просто прекрасен!
— Полностью тебя поддерживаю, — согласился Максим. — Поторопимся, пока мосты не развели..
Заказав такси, Максим и Елизавета добрались домой.
(1) Название журнала выдумка автора
(2) с сайта http://findfood.ru/product/syr-mramorny
(3)Питер Мейл, “Путешествие с вилкой и штопором” (2001) http://www.art-eda.info
(4) Клифтон Фадиман (1904-1999) —американский писатель, теле- и радиоведущий
| Помогли сайту Реклама Праздники |