Произведение «Дом. Книга 2. "Сказки для..."» (страница 1 из 93)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 7
Читатели: 8331 +2
Дата:
Предисловие:
Сказка, как зеркало, в котором мы отражаемся. И без обид, если вы там разглядели себя целиком или по частям, потому что зеркало лишь показывает ту грязь, что прилипает к нам вследствие пороков.

Дом. Книга 2. "Сказки для..."

Владимир Курч
ДОМ
Книга Вторая
Сказки для…

1

Сказка о старике и старухе

Жили-были дед и баба, и не было у них детей. А хозяевами они в селе считались зажиточными. Земли у них много было, и урожай всегда хороший на поле созревал. Собрали старик со старухой как-то пшеницу, и повез дед ее на базар продавать.
Продал он в городе свой урожай, положил деньги в кошель и решил пройтись по базару, купить себе да старухе добра разного.
Зашел на ряды, где мануфактурщики одежду с обувью продавали. Купил себе новые сапоги из свиной кожи, а бабе красивый с вышивкой платок на голову. Потом направился в ту часть базара, где купцы заморские солью и перцем торгуют.
Выбрал себе пряностей разных и собирался уходить, но один из купцов захотел деду продать свой товар и завел с ним беседу.
– Дед, а дед? – обратился толстый купец к старику. – Купи у меня своим внукам успокоительный крем, чтобы они лучше по ночам спали и не капризничали. Не пожалеешь. Когда у малых зубы режутся, то помажешь моим кремом десны, и болеть они перестанут. Когда брюхо у внуков пучить станет от плохой еды или воды, то живот натрешь снадобьем, и враз полегчает.
– Нет у меня внуков, – ответил дед, нехотя бросив взгляд из-подо лба на купчину. – Чего прилип ко мне, как муха к липучке? Коли надо чего, то я и сам испрошу у тебя. Я ж не стараюсь тебе всучить зерно свое, ежли у тебя нет в нем потребы.
– Дед, – не унимался купец, – нет внуков – нет проблем.
Тогда купи своим детям у меня веселильного порошка. Это полезная вещь. Допустим, беда какая приключилась у твоего сына. Может, корова издохла, кобыла изменила или овца налево в огород к другому хозяину пошла. Сидит твой сын, кручинится. Вижу, что ты не молод, и дети у тебя должны быть взрослые. Вот и предложи веселильный порошок своему сыну. Смешает он его с нюхательным табачком, пропустит через переносицу, и кручина враз от него уйдет.
– Нет у меня и детей. Вдвоем мы со старухой век доживаем, – вздохнул дед. – Всего хватает, только детей не имеем.
– Старик, не беда, – улыбнулся купец, извлекая нечто в пол-локтя длиной из-под прилавка. – Купи у меня Багровый корень, и твоя старуха враз забеременеет. Вот увидишь. И месяца не пройдет, как пузо у нее расти станет.
При этих словах он постучал корнем красного цвета толщиной в три пальца по своей ладони. Корень был подобен толстой узловатой палке, но гнулся, как каучук.
– Врешь, шельма, но уж больно верить мне в твои сказки хочется, – махнул рукой дед и согласился на покупку. – А как его применять?
– Вовнутрь, – коротко пояснил заморский торговец.
– Это, как «вовнутрь»? Вовнутрь чего его использовать?
Его кушать надо или настойку сделать из корня на водке?
– Есть инструкция по применению, – успокоил продавец, извлекая листок бумаги. – Тут все написано.
– Ладно, почитаем. А в двух словах расскажи, когда он действовать начнет?
– Им твоя старуха натирать себя должна. Как сотрется корень Багровый до состояния в палец толщиной, так будь уверен, бабка твоя – беременная.
По прошествии нужного срока старуха родила первенца.
Мальчик был здоров и рос не по дням, а по часам. Дед доволен, бабка счастлива. Дите – ухоженное. Только прознала об этом всем «Социальная служба по защите детей», и наведались сотрудники этой организации к старикам в хату.
– Непорядок, – говорят, – таким старцам дите грудное воспитывать. Не могут те, кто помирать собрался, толково за младенцем присматривать.
– Не собираемся мы помирать, – возмутился дед. – Со здоровьем и у меня, и у старухи все в порядке. Хозяйство большое, еды хватает, а будет сложно, так наймитов себе в помощники возьмем.
– Не положено престарелым, которые и за собой присмотреть не могут, мальца держать в доме. Дите это будет недосмотренным и покалечится, не ровен час, или, хуже того, заболеет и умрет. Кто потом отвечать станет: наша служба или выжившие из ума старики? Это нарушение закона. Младенца вашего положено забрать от вас и передать в приют, где за ним досмотр надлежащий будет.
– Но это ж наш ребенок! Я его родила. Разве в казенном доме ему лучше будет, чем при живых родителях? – всплеснула руками старуха.
– Ничего не знаем. В вашем возрасте опасно детей растить.
И вам со стариком трудно воспитывать его, и ребенку плохо с немощными жить.
Сказали так работники «Социальной службы по защите детей» и забрали дитя от деда с бабой. Погоревали старик со старухой и подали бумаги в суд, чтобы вернуть себе сына.
Пришел день судебного заседания, и после разбирательства судья вынес приговор: «За неимением возможности ухаживать за ребенком в связи со старостью отдать младенца в приемную семью господину Шибуторио и господину Нагсоо».
– Как же вы можете забрать кровинушку от матери с отцом и отдать непонятно кому? – старуха упала на колени, заламывая от горя себе руки.
– Господа Шибуторио и Нагсоо молоды, богаты и образованны, – ответил судья.
– Но они же чужестранцы и не научились даже разговаривать на нашем языке, – возразил дед.
– Они – граждане нашего государства, и имеют такие же права, как и остальные, – произнес судья.
– Но они же оба – мужики. Что это за семья такая, состоящая из двух мужчин? – плакала старуха.
– У нас все равны, и ничего нет страшного, что они одного пола. Это неважно. Главное, что Шибуторио – муж, а Нагсоо – его жена, и у них крепкая молодая дружная семья.
Проиграли суд дед и баба, и не разрешили им больше видаться со своим сыном. После этого старуха сильно захворала и вскоре померла. А дед с горя в реке утопился. Узнав об этом, сотрудник «Социальной службы по защите детей», что сына забирал у стариков, сказал своему сослуживцу: «Видишь, как мы были правы: старуха была тяжело больной, а у деда неуравновешенная психика. И кого бы они вырастили из этого парня, не отбери мы его и не передай в хорошие, надежные руки?»
 *
Планета Тренд. Республика Хеджер. Королевство Маржинал. Рыцарство Консалт. Деревня Волатильность.
Когда умер фермер Ибахили Мкилима, его многочисленное семейство разделило имущество между собой. Каждый из детей забрал свой пай. Старшему Вандамизи в наследство достался бар «Сикио». Одна из дочерей, жившая со своим супругом в Консалте, забрала к себе старую мать и ее долю в имуществе в виде надела земли.
Самым предприимчивым из детей оказался Хими Мкилима. Во-первых, он к моменту смерти отца сколотил кое-какой капитал. Во-вторых, он не только научился хорошо разбираться в технике, работая с Ибахили на машинном дворе, но и при разделе наследства прибрал его к своим рукам.
Владея грузовиками, тракторами и мастерскими по их ремонту, он вначале взял в аренду у своих братьев и сестер их наследственные наделы земли, а спустя некоторое время сумел скупить у своих родственников все поля, принадлежавшие семейству Ибахили Мкилимы. Заплатил он за земельные угодья по рыночной цене, поэтому его братья и сестры не держали на него зла. Разве только завидовали, что Хими занял место их отца, хотя каждый был бы не против оказаться в качестве единственного владельца фермы «Мкилима и сыновья». С другой стороны, дочерям Ибахили сложно было бы управлять всем хозяйством покойного отца, а те сыновья, что уехали жить в города, уже не хотели возвращаться в родную деревню и ковыряться в земле.
В итоге в Волатильности осталось только два сына Ибахили. Вандамизи – владелец бара, и Хими – владелец фермерского хозяйства. Так они спокойно прожили шесть лет после победы на выборах президента Окманата Чини, пока в один из дней не приехал в Волатильность микроавтобус «Мвамвитугари Мсафара», остановившийся у входа в бар «Сикио».
 *
Вас приветствует информационный накопитель AZurga.
Доброго времени суток, доброго пространства и доброго времени.
Вы ознакомлены с правилами шлюзования посредством www.azurga.net: да.
Вы предупреждены об ответственности за разглашение конфиденциальной информации лицам, не имеющим соответствующей формы допуска: да.
Заполните бланк запроса.
Синхронизация: согласно пространству и времени запроса.
Язык запроса: русский.
Язык ответа: русский.
Выдавать ли резервную копию на каком-либо другом языке: английском.
Запрос: исчисление времени (планета Тренд).
Ответ: с вашего адреса ранее поступал аналогичный запрос.
AZurga дал вам исчерпывающий ответ. Возможно, интересующая вас информация сохранена в ваших архивах.
Запрос: информация утеряна, повторите ответ.
Ответ: хорошо.
Запрос: исчисление времени (планета Тренд).
Единица измерения: секунда.
Краткая характеристика единицы «секунда»:
1. Является единицей International System of Units.
2. Секунда равна 9 192 631 770 периодам излучения, соответствующего переходу между двумя сверхтонкими уровнями основного состояния атома цезия 133 в состоянии покоя при температуре абсолютного нуля при отсутствии воздействий внешних полей.
3. Секунда – основная единица времени, составляющая 1/86000-ую времени обращения Земли вокруг собственной оси.
Подтвердите правильность характеристик единицы секунда: да.
Ответ:
1. 1 секунда (Тренд) = 1секунда (Земля)2. 1 минута (Тренд) = 50 секунд.
3. 1 минута (Земля) = 60 секунд.
4. 1 час (Тренд) = 50 трендных минут = 2500 секунд = 0,694 земного часа = 41,67 земных минут.
5. 1 сутки (Тренд) – 50 трендных часов = 125000 секунд =1,45 земных суток = 34,72 земных часа.
6. 1 сутки (Земля) = 24 земных часа = 86400 секунд.
7. 1 неделя (Тренд) = 5 трендных суток = 1 обороту естественного спутника Бэквордации вокруг Тренда.
8. 1 неделя (Земля) = 7 земных суток.
9. 1 месяц (Тренд) = 15 трендных суток.
10. 1 месяц (Земля) = 28-31 земных суток.
11. 1 календарный год (Тренд) = 5 трендных месяцев = 75 трендных дней = 0,3 земных года.
12. 1 астрономический год (Тренд) = 158 трендных суток.
13. 1 год (Земля) = 12 земных месяцев = 3,3 трендных года.
Подтвердите получение вами информации: да.
Продолжить: нет.
Желаете выйти: да.
Всего хорошего. До встречи.
Происходит безопасное отключение от информационного накопителя AZurga.
Вы отключены.
 *
Салон транспортного средства покинули двенадцать хомо:
налоговый инспектор, пожарник, полицейский, сотрудник транспортного контроля, представитель фитосанитарной службы, сотрудник кадастровой службы, работник санитарно-эпидемиологического контроля, эколог, инспектор по охране труда, карабинер (военный полицейский, служащий по контракту), ветеринар, представитель министерства национальной безопасности (МНБ).
Государственные мужи и жены медленно прошли внутрь бара и остановились в зале аккурат в том месте, где молодежь по вечерам осуществляет свои танцы. С тех времен, когда сюда последний раз ступала нога юноши Таммы Нгуви, утекло много воды в близлежащей реке. Интерьер бара изменился.
Можно сказать, даже облагородился. Не совсем новый, но теперь уже полноправный хозяин Вандамизи Мкилима сделал капитальный ремонт здания.
Он укрепил стены бара, обложив их кирпичом снаружи.
Перекрыл крышу, заменив ржавое тонколистовое железо черепицей. В помещении вместо стен, обитых деревянной доской, появились плиты ДВП, оклеенные поливиниловыми обоями. На потолке повесили более яркие светильники и в большем количестве. Старые доски на полу убрали и положили новые. Столы и скамьи, почерневшие от затушенных о них окурков,

Реклама
Обсуждение
     01:27 23.03.2015 (1)
Супер! Очень интересно!  Мне понравилось!

С уважением, Эмми!
     09:01 23.03.2015
1
Спасибо, Emmi! Я доволен, что мой литературный труд вызвал у Вас положительные эмоции. Спасибо! Успеха творческого Вам и удачи на просторах Вселенной. Володя.
Реклама