Произведение «Апокриф или чьё лицо под маской?»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Новелла
Автор:
Читатели: 188 +1
Дата:
«Лицо апокрифа или вырезанная правда языка»
Предисловие:
Продолжение:
Карелия - настоящая этимология имени
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=145635

Апокриф или чьё лицо под маской?

        Апо́криф — произведение религиозной литературы, преимущественно посвящённое событиям и лицам Священной и церковной истории, не включённое в канон Церковью. Напомню, что Дмитрия Донского канонизировала РПЦ спустя 600 лет! Он чем-то не устраивал церковь шесть веков? Не успели признать своим, как вскоре после этого - день Куликовской битвы сместили (произвольно), освободив еврейский НГ, так сказать, пером Председателя Правительства РФ (Медведева). И тут сразу два апокрифа на лицо, если не три, или вот другой пример со словом карамель или Карелия, да хоть карусель, хоть весь русский язык - сплошной апокриф для россиянина - смесь иностранных слов, отчего и могуч. А таинственность слов возвеличивает... речь? Иногда такую ахинею несут с трибун, диву даёшься, ну какие им, д-ебаты?

        Изучая родной язык, сами того не замечая, мы знакомимся с культурой Греции и Ватикана, ищем значения слов в словарях как своих родных. Ну а без мифов какая история может быть для колонии? Именно так. Если история вымышлена на 99%, то каким должен быть Русский язык? Тоже, процентов на 90 изменён правилами с помощью перестановки ударения, урезания алфавита и прочими цирковыми трюками с целью придания ему должного смысла. Российский язык создавался во времена Державина, Мусина-Пушкина, Дашковой, а придумывание буквы Ё считалось делом государственной важности. А истолковать народную пословицу в нужном свете - дело чести Академии наук. Семь бед - один (ответ). А где не получалось достичь желаемого результата правилами, писались аннотации (к произведениям классики), совершенно противоположного смысла, почему и после смерти автора. Некоторые слова оказалось легче запретить в употреблении, они не поддавались переводам цензоров, их назвали нецензурными (от слова цена плюс зоро). Постепенно за пару столетий пришли к тому, что имеем (не храним), а имеем мы язык российский в процессе эволюции церкви. Язык Испании кастильский по природе своей, на котором разговаривал ещё Сервантес, но союз земель-княжеств в количестве 16 штук вывел испанский в ногу с переименованием Иберии в Пиренеи. Наша Сибирь (родственная Иберии по смыслу названия) вошла на правах земли с неопределёнными границами, равно как язык русский в язык российский. Земля с языком коренных насельников веси-чуди-вятичей-радимичей-меря, некогда великая и обильная, узнаём из послания летописи (859-862), стала нуждаться в призвании заморской силы. Произошла Первая Смута, затем Вторая  через 8 веков (смена династии), сейчас мы свидетели Четвёртой, если революцию признать смутным временем, не считая мелких переворотов, то. То замечаем, что время стремительно ускоряет свой бег в эпоху развития информации в обществе, и мир не стоит на месте. Племена продолжают исчезать вместе с храмами и языками, как приказали долго жить пруссы, скорее всего, это ожидает Америку в ближайшие десятилетия (раскол неизбежен), дружба России с Украиной восстановится. Ещё один феномен прошедшего столетия - явление Беларуси и для меня лично - России тридцать лет назад. Признаюсь, я не понимал, в какой стране живу и где её границы, хотя побывал во многих республиках времён Союза. Понятие Россия существовало на картах, и даже Крым в котором бывал, но не знал чей он? А как узнал, совсем другое дело.

        После чего и начал изучать русский язык заново вместе с литературой, с теологией, историей и архитектурой, овладевая дюжиной наречий непроизвольно. Знания одного предмета, как география не дают представления об истории, прочтение 40 томов по истории не приближают тебя к религии и звёздам, понимание конфессий через догматы не создаёт облика архитектуры неба. Только всё вместе позволит отгадать народные пословицы во времени и территории, от кого - кому предназначены. А сложнее всего на пути оказалось понять русский язык, тут надо начинать с буквиц. Учителей русского языка (и литературы) обучают согласно правилам из методичек, в продолжение школьной программы и дальше они действуют как солдат по уставу. Страшнее всего для языка - это филологи, ибо их-то науськивали на забытье. Что и хотелось сказать в длинном вступлении к короткой статье, что не обманывает только язык, если ты понимаешь его конструкцию, если представляешь, как перетекали исторические события во времени и землях. Повествовательным или последовательным ключом может являться древнерусская литература (Александрия Сербская, Слово о полку, Задонщина) религиозного толка в сочетании с ведической литературой. Прочесть мало, надо понимать смысл. Как говорил академик Греков, если на пути исследователя обнаружилось три-пять косвенных намёков - он и есть. Не ищите прямого ответа, вы его не найдёте. Настоящий мой язык, назовите его русским или российским - есть апоркриф в совершенном его виде для этноса в рамках границ территории. Если кто-то до сих пор путает понятия народ и этнос, то должен вывести формулу этногенеза на общее обозрение фабулы, как от ёлочки рождалась обезьянка. Греки этим владели в совершенстве, масоны тем более. Мы до сих пор не понимаем, почему русскими могут быть евреи и якуты с бурятами, но украинцы - нет. Хотя ноги приделали..., в которых нет правды? Ну да ладно, скоро колода опять пере тасуется и наступит вечная весна. Блажен кто верует. Вот прошёл очередной год в России под лозунгом «Русского языка», а обещанный Президентом - Словарь (один за всех) так и не вышел.

        Апо́криф (от др.-греч. ἀπό-κρῠφος — «скрытый, сокровенный, тайный» ← ἀπο- — «приставка со значением прошлого». Учтём, что А начальное - представление слова (это, есть) или термина, как звук перед именем: меня зовут Вася, я Вася. Дальше сам термин. Получаем греческое по слогам: ἀ πό κρῠ φος = холодный свет; ἀ πόκρῠφος = Лицо (русск.), Твар (белор.), Tvár (словац.), обличчя (укр.), Лице (серб., болг.), Una cara (исп.). Не исключаю, что слово товар и тварь родственные души, как производные в торговле рабами, так и для формулы внука двух раввинов (товар-деньги-товар). Божьи твари из ковчега Ноя, приземлившиеся на горе Масис (ныне Турция). Ной - от слова Новый, как имя городу Ноен (Петербург) или Нью-Йорк. Открывателем Америки и Нового света вообще были испанцы с португальцами, поделившие условно мир пополам (для своих владений). Есть ли свои колонии у русских? Хороший вопрос. Африка разговаривает на французском, Америка на английском, Южная на испанском и т.д. На русском только 150 млн человек (было 300) от Днепра до Сахалина; православных в 10 раз меньше чем католиков. Англия с какой-то стати решила стать мировым языком, в самолётах международных рейсов это сильно ощущается, но в ответ Россия сняла все таблички на английском в аэропортах, заменив на китайские иероглифы. Сказав А, надо бы и Б сказать - продолжить тему популяризации русского языка хотя бы в среде россиян. Красивее языка нет, он первичен по отношению к гречи и латыни. Понимая русский, без труда поймёшь любой другой, как бы те не кривлялись и не картавили с проносом, и не каркали. 

      Una cara (исп.) = Ενα πρόσωπο(эйна просыпо, греческое) - Один лицо (буквально). Это же значение - «Профи мужчина» (предварительно мужчина) в смысле бывший в религии, до. За это отвечает «фе» (знак вера). А термин означающий мужчину - «σω πο» - привет, добры дзень, Здраво, zdravo, привіт, Hola, Сәлам, Bonjour (распространился на приветствие, как пароль). Una cara (исп.) = дорогой (единственный) - буквальное значение, а потом уже многочисленные версии и оттенки слова, как чары. Второстепенные значения для cara/кара: чёрный, карий и пр. цвета с кармами, карманами и операми Кармен (фр. Carmen) с карой Господней - есть переводы и толкования на разные языки, как россиянам слово потолок. Некоторые улавливают сходство с образом толоконного лба (у попа) в сказке Пушкина, а кто-то пытается дать пояснение, что толоконце - это овса, это овёс потолочь. Как будто нельзя толочь воду в ступе или что-нибудь другое. Но чем? Вот ведь вопрос, мы часто путаем глагол и существительное. А любовь - это глагол. А слово карамель - caramel (лат. mel - мёд) иностранное, надо же как интересно, а у нас мел - чем пишут. И на простой вопрос ребёнка отвечаем долго и плохо, создавая невообразимую кашу в голове. Не дай бог спросит, что означает красивое слово карамель или карусель, или почему ворона каркает во всё воронье горло?

      И тут покажется наиболее информативным термин карамелька (леденец) в изучении апокрифа. Оригинал слова (апокриф) македонский и означает буквально «крышку» - и покрыть, in pokrov (по крови, Покрова? - посмотрим...) - i pokryf (пол.) = і вечка, і кришка. Тоже: po kryw - покрыв = для обложки; in po krov(слов.) = и после колоды (буквально). Следует понимать, что привычные нам обложки и колоды, в свою очередь, тоже составные термины. Аббревиатура Иисуса Христа (in), значения krovi/ крыві - крови, также калоды/палубы/ krovi - имеет неожиданный перевод: «как лодки». Наконец-то! Столько лодок на фресках монастырей, столько в летописи и житиях святых, одни «пакровы что рыкнула карова» с ума сводят лиричностью покрытия земли снежком. А крышка, згодна склеп (серб.); «а по криф» (макед.) - после склепы, судя по подвалу, хороший магазин, lepa trgovina... Как сказал бы Троцкий, теперь у нас в руках неплохая лавочка! Лепо означает - лепить себе подобных (слепок, калька, копия). Лепить на продажу как ходовой товар для смерти. «Я гвозди бы делал из этих людей (Маяковский) и не было в мире бы крепче гвоздей!», кто-то эту феню объяснил вам, уважаемый Читатель в школе? Гвоздь это ребёнок, он же нагель, отрок, клин. Как назвать одним словом? Дети, верно, или на греческом дети - παιδιά(паибия), что читается без перевода. Одно только это слово, не считая запрещённых (нецензурных и забытых временем), способно объяснить кто в доме хозяин и кто вор на этой земле. А фараон на фресках читается, как помер (погребение - гребцов?), как еду мимо села с названием Померание, так и вспоминаю за погреб с ходовой ямой и за всю меру языку со слепотой куриной. Никак аршин не подобрать. Ну и куриная слепота в помощь, а как иначе? Библия - Первый интернационал и формула «товар-деньги-товар» обретает совершенно новый смысл, как нищих сделать счастливыми, вручив компАс - указания направления для развития душевных сил в целях обретения истинных ценностей... загробной жизни. Вся наша история - история Священной церкви, стоит ли удивляться, что язык предков преобразовался в греческую феню, которую фильтруем на подложке, чтобы хоть что-то понять из классики живописи и литературы. Понять хотя бы своего дедушку, чего уж там, уже молчу о сказках и пословицах.

      Из текстов вырезали и прятали обычно правду. Но бог с ней, церковью (якобы отделённой), а для чего нам филологи и вопрос детский, кому служим против русского языка? Лубяная (избушка) и палуба, что общего? Лубянка. Удивительное рядом, ну чиста дети... Статья об апокрифе послужила прологом для этимологии названия "Карелия", если тут "овечки" (спрятаны), то там и вовсе "рогатый скот".

      В музее лодка сохранилась (РПЦ).
      Бутылка водки с отпечатками, случайно.
      Но дети помнят о порядочном отце.
      Мужчина скрытый, сокровенный, дюже тайный!

      02.03.2024, Санкт-Петербург









Послесловие:
Апокриф церкви переводится, Лицо
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=522327
Паганини убивает младенца Христа
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=520330







Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама