Стихотворение «Ответный сонет N 118»
Тип: Стихотворение
Раздел: Твердая форма
Тематика: Сонеты
Сборник: Диалоги в сонетах
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 21 +1
Дата:
Предисловие:
Сонет N 118 Вильяма Шекспира в моём переводе

Как, возбудить желая аппетит,
Приправой острой нёбо бередим,
Как, боль презрев, пьём рвотное - тошнит,
Зато отравы мнимой избежим,

Так я, пресытясь сладостью твоей,
Желая больше, горечью запил,
На благо немощь насылая с ней,
Пока недуг реальный не сгубил.

Такой расчёт в любви - предвосхитить
Надуманную хворь - к насущной вёл
Болезни, взяв здоровое лечить,
Греховный ставя благости укол.

Но так урок преподан мне судьбой:
Не исцелить тех, кто больны тобой.

Ответный сонет N 118

Пытался ты избавиться от хвори,
Диагноз толком не определив.
Конечно, обречён был априори
Фиаско потерпеть сей нарратив.

Болезнь сама излечивала душу.
Когда иммунитет тренировал
И хрупкость равновесия нарушил,
Какой стремился получить финал?

Неужто стоило таких усилий
Стремление взять чувства под контроль?
Но бурю сложно низвести до штиля 
И поперёк идти глупей, чем вдоль.

Влив горечь в то, что было "слишком" сладко,
Не удивляйся мутности осадка.

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама