Предисловие:
Все мои зарисовки – это
ваши образы в моих размышлениях,
уважаемые коллеги.
Они изложены языком Эзопа.
Такое время. Такие мы в нём –
ранимые и одарённые,
себялюбивые, или искренне -
любящие ближних.
С глубокой благодарностью всем,
откликающимся на мои труды скромные.

Готовят Мо'йры много новых встреч.
Признаюсь, их порой не ждём от жизни.
Кто сможет душу в чистоте сберечь,
Не будет подвергаться укоризне.
Поэзии, вдыхая аромат,
Попала в мир античный —ВИРТУАЛА…
Планида, заведя в волшебный сад,
На творчество Орфея указала.
Был слог его изысканно - учтив
Спокоен взор, неторопливы речи
Мой слух, пьянил – Небесных сфер - мотив -
Окутывая волосы и плечи.
Эхо' подобна, чувственной душой,
Доверчиво протягивала руки…
Но время, полноводною рекой,
Нещадно приближало час разлуки.
В песках времён, как одичалый куст
Шальными обдуваемый, ветрами
Аэ'д, - красноречивый златоуст,
На мир, взирал печальными очами.
Морфей [с Гипносом] навевая сны,
Божественным давно узрели оком -
Любимец Муз, не чувствуя вины,
Находится в смятении глубоком
Которое влечёт в пучину лет,
Растаявших в Космическом пространстве
И потому, живой, не видя – свет.
Впал в летаргию иллюзорных странствий...
Ах, ВИРТУАЛ! Химерный, хрупкий – мир
Представленный великолепным мимом
Под звуки, сладкозвучных арф и лир,
Лик подлинный, сокрыт актёрским гримом... |
Послесловие:
* Мойры — Богини судьбы;
* Химерный — Неосуществимый, несбыточный, нереальный;
* Гипнос — Божество сна и сновидений;
* Морфей - Бог добрых сновидений;
* Орфей — Легендарный певец;
* Эхо' — Горная нимфа;
* Мим — Актёр, играющий без слов;
* Планида — Судьба;
* Аэд — поэт.