«Изображение» | |
Предисловие: Эта новая песня на мои стихи звучит на итальянском языке,
благодаря преподавательнице из Рима Пауле Тотти.
Музыку к ней написал Сергей Иванов. Вокал Анны Катковой.
Спасибо всем за сотрудничество!
La Notte e i Suoi Segreti
Strofa I
Con passi lievi, Notte viene a me,
Verso nel calice il vino per lei;
Seduti insieme, quasi fratelli rei,
Parliamo di tutto cio che venne e c'e.
Ritornello I
O Notte santa, maestra dell'oblio,
Che sai lenire ogni dolor passato,
E nel mattino, tutto risanato,
Riporti pace al cuore irrequieto mio!
Strofa II
Lei conosce dell'anima i segreti:
La passione che brucia senza fine,
E nei sogni, distanti dalle spine,
Dona dolore o gioie dei poeti.
Ritornello II
Perche mi lego a lei sempre di piu?
Perche conosce, come me stesso so,
Ogni ferita che nel cuore ho,
E senza giudizio, m'ama come fu.
Strofa III
Ma per quanto sia dolce il suo abbraccio,
Per quanti ponti io abbia bruciato gia,
Cercavo in lei la tua peculiarita,
Che alla Notte, ahime, manca in ogni spazio.
Ritornello III
O Notte scura, confidente mia,
Tu porti pace, ma non sei colei
Che cerco sempre nei pensieri miei,
Restando solo nella malinconia.
|
Послесловие: Ступая мягко, Ночь приходит в дом.
Я наливаю ей в бокал вина,
И мы садимся рядом у окна
Поговорить о сложном и простом.
Она умеет, как никто другой,
Оставить всё плохое во вчера,
Помочь найти решение с утра
Или вернуть утраченный покой.
Ей ведомы все чаянья души:
Томленье и безудержная страсть.
И даже в снах она имеет власть
Дарить блаженство или боль тиши.
Не потому ль привязан к ней вдвойне,
Что зная всё, как знаю сам себя,
Она не осуждая, но любя,
Топила боль утрат со мной в вине?
Но как бы ни была она нежна,
И сколько б я ни жёг назад мосты,
Я в ней всегда искал твои черты,
Которых Ночь, к несчастью, лишена.
|