Шкатулку явных женских утешений,
Давно уже никто не открывал.
Среди старинных ярких украшений,
Алмаз пылился, выйти в свет мечтал.
Колечки, серьги меж собою резко:
- Фу, пыльный камень, ну зачем он тут?
Какой-то неприятный, даже мерзкий,
Когда же безделушку заберут?
Алмаз лежал, спокойно слушал речи,
Ему претил по жизни этот бред,
Но вот однажды он попал на встречу,
Подарен ювелиру, как презент.
Простой момент, но так бывает в жизни.
Отметим ювелира славный труд
Создал шедевр он, и смешались мысли,
Алмаз тот бриллиантом назовут.
Сияли грани, как сияют звёзды!
Осенний бал, и вот открылась дверь…
И замер зал, люд удивился просто,
В оркестре перестала петь свирель.
Бледнело серебро, померкло злато.
В огранке безупречной бриллиант!
Предстал в красе пред публикой богатой,
Отточен в линиях, ну как педант.
Проходим мимо, а порой смеёмся
Над тем, кто некрасив или простак.
А зло, оно такое, что вернётся,
Тогда добро не купишь на пятак.
|
Яркая аллегория:
История превращения пыльного алмаза в ослепительный бриллиант не только увлекательна, но и полна философского смысла. Это метафора внутренней красоты и потенциала, который раскрывается только благодаря труду, времени и вниманию.
Эмоциональное воздействие:
Читатель легко сопереживает алмазу, которого окружают высокомерные украшения. Его триумф в финале вызывает чувство удовлетворения и напоминает, что истинная ценность не всегда видна на первый взгляд.
Моральная составляющая:
Заключительные строки обыгрывают вечную истину: зло всегда возвращается, а добро — бесценно. Это удачное завершение, которое делает стихотворение не просто красивой историей, но и уроком.
Ритм и рифма:
Текст читается плавно благодаря чётко выдержанному ритму и органичным рифмам. Лексика проста и доступна, что делает стихотворение понятным для широкой аудитории.
Это вдохновляющий и поучительный текст, который через аллегорию напоминает нам о силе скрытой красоты, необходимости терпения и ценности добра. Оно трогает душу и оставляет приятное впечатление, делая читателя чуть внимательнее к окружающим.