Алкеста — ну просто золото, не жена!
Смиренна, послушна, заботлива и верна,
И так хороша, что меркнет пред ней рассвет!
Тебе повезло с супругой, о царь Адмет.
Адмет же сегодня ходит мрачней грозы.
И меч у него остер, и остер язык,
С расспросами лучше не лезь, не ходи, не трожь!
Адмет как отбреет — и голову не унесешь.
Адмету бы впору рыдать, проклинать, стонать!
Адмету сегодня явился во сне Танат,
Сказал — мол, прощайся с Ферами и с женой,
А завтра, о царь, ты навечно уйдешь со мной.
Но есть и лазейка, Танат ему говорит.
Найдешь хоть кого, кто пойдет за тебя в Аид —
Тебя я оставлю, замену я заберу...
Готовься же, царь мой, к завтрашнему утру.
Адмет… Он боится смерти. А кто бы не?
Идет он в покои к своей золотой жене.
Алкеста встречает — приветлива и нежна…
«О муж, чем встревожен ты?» — спрашивает она.
А муж говорит ей, сперва отослав рабов:
«Готова ли ты умереть за свою любовь?»
А муж — дорогой, единственный! — говорит:
«Готова ли ты пойти за меня в Аид?»
Алкеста тиха и задумчива, как вода.
Алкеста молчит.
А потом отвечает:
«Да».
Затем добавляет: «Я за тебя умру».
Адмет говорит: «Готовься. Я жду к утру».
А после уходит, оставив ее одну.
Алкеста — вода, ее сердце идет ко дну
И там застывает, на темном холодном дне…
Алкеста боится смерти. А кто бы не?
Алкеста боится смерти. Но муж, но муж…
А муж ее предал. Не дрогнув, отдал тому,
Чье сердце — железо, чье имя — извечный страх…
Алкеста боится. И думает. До утра.
И в Феры приходит утро. И ждет Адмет.
Алкеста выходит, прекрасная, как рассвет.
Алкеста выходит.
И отвечает:
«Нет».
01.04.2024
|
Послесловие:
Алкеста (Альцеста, Алкестида) — героиня древнегреческой мифологии. Чтобы отсрочить смерть мужа, царя Фер Адмета, она согласилась сойти вместо мужа в Аид. Геракл, который гостил в то время у Адмета, отбил Алкесту у Танатоса и возвратил ее Адмету.
Впрочем, как и всегда...
Хорошая баллада.
С уважением,