Стихотворение «Из Дженнингс»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 357 +1
Дата:

Из Дженнингс

Элизабет Дженнингс

          Отсутствие

Я посетил то место, где с тобою,
В саду, гуляли мы в последний раз.
Всё там такое близкое, родное –
Фонтан, что брызгал струями на нас,
Остался прежним и шумит водою.

Мне птицы пели весело. Лишь я,
Не в силах разделить был эту радость.
Они кружили надо мной, шутя.
Но жизнь без тебя - совсем не в сладость
И мысли лезут, душу бередя.

И здесь, на том же месте, в тишине,
Фонтан, водой плеская, как и прежде,
Был потрясён твоим отсутствием. Во мне
Оно убило все последние надежды.
Они растаяли, как в мимолётном сне…

                                              2001
Реклама
Реклама