В твоих глазах я прочла то,
что понятно без слов.
В линиях твоей ладони
я разглядела будущее,
которому сказала "да".
Подчинившись судьбе,
падаю вниз —
в надежде, что меня подхватишь,
не дав разбиться.
Ты — причина этого свободного падения.
Ты — всё, что вижу вокруг:
от самой высокой горы до самого глубокого океана.
Каждая частичка моего тела
дышит тобой.
Подчинившись судьбе,
падаю вниз...
Ты — моя судьба.
Послесловие:
Полёт, от которого захватывает дух.
Голос, который нельзя забыть.
Замечательный перевод песни совершенно потрясающей певицы и автора песен с Фарерских островов Айвёр Полсдоттир.
Вот здесь есть ещё одна песня в её исполнении (в послесловии). https://fabulae.ru/poems_b.php?id=423849