Во имя рассвета
и утренних век,
бродящей луны
и уходящей ночи,
клянусь, что не опозорю
ненавистью свою душу,
а предложу себя, смиренно,
хранителем природы,
вестником чудес,
исцелителем страданий,
и архитектором мира.
Во имя солнца и его зеркал,
и дня, который его обнимает,
и облаков, его покрывающих,
кромешной ночи,
мужчин и женщин,
растений, полных семян,
венчающих сезонов
яблок и светлячков,
буду почитать всё живое,
где и в какой бы форме
оно не обитало.
на Земле, в моём доме,
в обителях звёзд.
|
Послесловие:
School Prayer
In the name of daybreak
and the eyelids of morning
and the wayfaring moon
and the night when it departs,
I swear I will not dishonor
my soul with hatred
but offer myself humbly
as a guardian of nature,
as a healer of misery,
as a messenger of wonder
as an architect of peace.
In the name of the sun and its minors
and the day that embraces it
and the cloud veils drawn over it
and the uttermost night
and the male and the female
and the plants bursting with seed
and the crowning seasons of the firefly
and the apple, I will honor all life
- wherever and in whatever form
it may dwell - on Earth my home,
and in the mansions of the stars.