Когда из следов на тропе вылезают зайцы,
а из январских снов рифмы галдят – голодранцы,
из пучеглазой тревожной тьмы вспорхнула сова бабеттой
и раздетой тоской вдавила в слова ракетой,-
значит будет толк от тяги толкать в неизвестность,
слаще хаоса – под барабанную скорбь – с горчинкой словесность,
где предложный предлагает любовь еще на подходе,
а винительный свистнет мечтой и придавит горой в неком роде.
И заплатишь удальцу - палачу по пасхальному плачу
в праздник, что всегда с тобой и костлявой в придачу,
танцуя так, будто вчера в тумане родился,
зайцы в следах отдыхают, чтобы ты веселился;
чтобы метель-паркур взяла перекур на сугробах
и слова в бархате ночи застыли трёпом на тропах.
А винительный прекратил виниться и дательно плакаться
И в родительный ткнулся от роду - с Родиной жмякаться.
В блеск зализанный "от кутюр" ночным небосводом,
патриотом подливаю ей сны из звезд с бергамотом.
|
Дальше читать смысла нет. Подстрочники какие-то.. экспериментальные. Однако, судя по латинице клички автора он таки пишет для англоязычного читателя. Им такая лабуда в самое темя!
.