. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Зверь приноровлен к склонениям природы, а человек упорно выгребает проти́ву водопада, что несёт Вселенную обратно в древний хаос. Он утверждает Бога мятежом, творит неверьем, строит отрицаньем, он зодчий, и его вая́ло — смерть, а глина — вихри собственного духа… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Максимилиан Волошин. Путями Каина)
Хрупкий лёд
Я ступила на хрупкий лёд, –
расступилась бездна внизу,
утащило на дно чёрных вод,
в ядовитую горечь разлук,
в омут адских немыслимых мук,
и занозою ноющих дум;
еле внятный сердец перестук
перетёк обречённо в тщету́,
искромсав голубую мечту,
что в сиреневых юных садах
на лазоревом ясном свету́
отражалась любовью в глазах…
Знак беды на холодных устах
и бессмысленный зов в тишину,
ржавый след на зелёных листах —
так, крестясь, отпевают весну.
Убегающих прочь не вернуть, –
кто завяз в мутной тине рути́н
не поймёт сокровенную суть
по наветам тотальных доктрин.
Не познать всех красот высоты
там, где лепят крутые понты́,
без раздумий сжигают мосты,
трепыхаясь над пеплом руин.
Забавляясь с кокетливой ложью
в интерфейсе окошек пустых,
зацепиться в реальности сложно.
Опьяняющей дозой подкожной,
словно дурь, рассосалась любовь,
бессловесная гостья прохожих, –
жрица тайных прекрасных миров…
Я запру свою дверь на засов,
скрою шифры-пароли от врат…
Не яри́тся водица — не кровь. Not the shape of my heart!
Послесловие:
* Not the shape of my heart (англ.) — здесь игра слов, одновременно означающая «это мне не по душе» и «это не форма моего сердца»
Sting — Shape of My Heart | кавер на русском | Svetlana Amelchenko
Максимилиан Волошин. Путями Каина (отрывок)
. . . . . . . . . 6
Когда-то тёмный и косматый зверь,
сойдя с ума, очнулся человеком —
опаснейшим и злейшим из зверей —
безумным логикой
и одержимым верой.
Разум
есть творчество навыворот. И он
вспять исследил все звенья мирозданья,
разъял Вселенную на вес и на число,
пророс сознанием до недр природы,
вник в вещество, впился́, как паразит,
в хребет Земли неугасимой болью,
к запретным тайнам подобрал ключи,
освободил заклёпанных титанов,
построил им железные тела,
запряг в неимоверную работу:
преобразил весь мир! но не себя.
И стал рабом своих же гнусных тварей. 7
Настало время новых мятежей
и катастроф: падений и безумий.
Благоразумным: «Возвратитесь в стадо», –
мятежнику: «Пересоздай себя»…