Стихотворение «Ответный сонет N 34»
Тип: Стихотворение
Раздел: Твердая форма
Тематика: Сонеты
Сборник: Диалоги в сонетах
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 234 +1
Дата:
Предисловие:
Сонет N 34 Вильяма Шекспира в моём переводе

Зачем ты мне сулил прекрасный день,
Подвигнул выйти, плащ с собой не взяв?
В пути настигла туч смурная тень:
За ней твой облик видеть мне нельзя.

Неважно, что спешит сквозь тучи взор
Мой лик, побитый бурей, осушить. 
Как снадобье не вылечит позор, 
Пусть даже раны может исцелить,

Так в горе не поможет мне твой стыд.
Раскаянье обидчика, поверь,
Несущему тяжёлый крест обид -
Не утешенье, не возврат потерь.

Но слёз жемчужины любви твоей
Бесценны: зло за них прощу я ей.

Ответный сонет N 34

Когда за пеленой сварливых туч
Капризно солнце скроется из виду,
Не стоит сердце запирать на ключ
В чулан необоснованной обиды.

Светило, осознав неправоту,
Заставит тучи разразиться ливнем,
К прощению по радуге-мосту
Стремится, зная, что дойти бессильно.

Но всё же свет раскаянья найдёт
Сквозь облака дорогу прямо к сердцу,
Доказывая, что любовь живёт,
Призвав её лучами отогреться.

Какой бы явной ни была вина,
Любовь сильней и победить должна.
Реклама
Обсуждение
     08:08 30.01.2021 (1)
2
Мне ответный даже больше нравится.

Тобой предсказан был чудесный день,
и я в дорогу вышел без плаща.
Внезапно туч иссиня-чёрных тень
закрыла образ твой, дождём хлеща…

И что с того, что высохнет вода
на бурею потрёпанном лице,
и что мне от притворного стыда,
раскаянья в бесчестии в конце?

Что мне с того, что ты скорбишь теперь?
Мне всё равно тяжёлый крест нести
обид, утрат и горестных потерь –
пусть и твердишь: "Прости меня, прости!"

Но жемчуга повинных слёз твоих
всё искупили, и мой гнев утих…
     09:08 30.01.2021 (1)
1
А мне твой )
С добрым утром!
     09:11 30.01.2021
1
Здравствуй, Лерочка!
Реклама