Предисловие:
Будут снова мелькать, в хороводе пестря,
Пред глазами сезонов оправы,
Будет мир восторгаться:о, как же я рад,
Что придумал такую забаву!
Seraphima
малая пейзажная (описательная) поэма
1
То рассвет на душе, то бездушная мгла,
то пробьют грозовые зарницы —
это Осень четвёрку коней запрягла
в золотую свою колесницу!
Рыже-огненный Конь — вечно молод и свеж —
с листопадом придёт и разлукой,
в цвете школьной любви и наивных надежд
спрячет ревности жгучие муки!
Все желанья исполнит под мантией звёзд
и, бледнея до лунного цвета,
в желтизне, тронет сердце романтикой грёз,
перелив через край бабье лето.
2
К ночи, Конь Вороной будет грызть удила
до крови́, ибо помыслы вздорны,
видно, чёрные где-то творит он дела,
принося ураганы и штормы!
Черногрудыми смерчами станет крутить
и мутить океанские бездны,
мраком, тьмой перед миром вставать на пути,
страх вселяя, хандру да болезни.
То придёт с чернотой обожжённых полей,
ляжет пашнями к дали несметной,
чтобы зори рождались, как можно светлей —
эка теплятся еле заметно!
3
Здесь появится Серый задумчивый Конь —
седогривый посланник рассветам,
и собьётся трава на лугу, что вигонь,*
и окрасится в серой росе там.
Мгла, дожди и туманы (законные пусть) —
покровители серого тона,
к ним вольются в тоске — заоконная грусть
городского железобетона,
сырь асфальта и серость его голубей,
в сирой серости томны деревья…......
4
Мне б мечтательней быть! — знать, светлей и добрей
станет Осень. Лишь только поверь я
в её Белого, (в час первоснежья) Коня,
что приходит... И горы жемчужны,
в белозорье он сказочней день ото дня,
с ним холодные чувства не чужды!
Коль тепло на душе и светло от берёз,
от прудов, что лебяжьего цвета
стали утром… И ангельски будет белёс
юный ветер, поющий фальцетом
гимн прощания (на́ год) с четвёркой коней...
Звёздный шлейф золотой колесницы
ускользает во мглу, но черёд ярких дней
то ли чудится мне, то ли снится...
Вигонь* — шерстяная пряжа, смешанная с волокном хлопка.
|