Стихотворение «Перевод песни "Carnival of Rust"»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Любовная лирика
Темы: Poets of the FallCarnival of Rust
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 82
Читатели: 788 +1
Дата:
Предисловие:
Исполняет группа Poets of the fall

Перевод песни "Carnival of Rust"

Скажи мне, виновата ль я,
Что по тебе я сохну?
Но не прошу, чтоб ты, любя,
Дождём стучал мне в окна.

В дождь Волга выйдет с берегов,
А так теплом согрета.
И я, когда бы не любовь,
Не пела б песню эту.
Послесловие:
Реклама
Обсуждение
16:47 17.01.2021(1)
1
Надежда Жукова
Дня доброго! Вдохновения!
17:16 17.01.2021
Анна Озерякова
20:04 19.07.2020(1)
1
ВАЛЕРИЙ МИТРОХИН
...и моё тоже!
20:51 19.07.2020
Анна Озерякова
02:22 30.06.2020(1)
1
Владимир КУДРЕНКО
Источники вдохновения бывают весьма разными!
06:38 30.06.2020
Анна Озерякова
05:13 24.06.2020
1
ОлГус
Я с Ромкой был на их концерте осенью.  Звучание студийное, и народ сходил с ума!

И всё по-честному, минимум микшеров.

 Спасибо!!!
Гость13:33 22.06.2020(1)
Комментарий удален
15:03 22.06.2020
Анна Озерякова
19:33 19.06.2020(1)
1
Молодец, Аннушка! И песня красивая! 
21:17 19.06.2020
Анна Озерякова
16:26 12.06.2020(1)
1
Борис Ясный
16:48 12.06.2020
1
Анна Озерякова
21:04 10.06.2020(1)
1
Отличный перевод Аня! 
21:29 10.06.2020
Анна Озерякова
14:34 10.06.2020(1)
1
Андрей ЮРИЧ
Кратко, но ёмко 
14:50 10.06.2020
Анна Озерякова
11:39 10.06.2020(1)
1
Людмила Салмакова
Наиточнейший перевод!
12:49 10.06.2020
Анна Озерякова
Книга автора
Петербургские неведомости 
 Автор: Алексей В. Волокитин
Реклама