Предисловие: Игорь Северянин. На Островах. 1911 г.
...Ах, в каждой "фее" искал я фею
Когда-то раньше. Теперь не то...
Au revoir, милая, с Богом!Сижу я с фразой. Сестра дежурит.
И ночи белые - палат.
Халат расстёгнут, Она не курит,
Амур летает, а я и рад…
Аревуарно в ночи гламурно.
Совсем не дурно, скажу я, вам...
Я отдыхаю, а хмуро утром
ищу я фею. Но, что ей дам?
Оревуар-но, в ночи халтурно.
Полно и дам тут и нежных фей.
Хватает даром, увы дежурной.
Дежурной фразы, в палате ей...
Аревуар, но! Ей по-французски.
Скажу я с Богом! Увижу Вас.
Где re - повторно, уже по-русски.
Ах, сколько можно, который час?
И не сомкнуть бы в ночи нам очи,
не отвести бы от милой глаз.
Она расстаться совсем не хочет,
и Он не хочет, да сил запас…
Ещё немного! Вкусить омар бы.
Да жар душевный не застудить.
Вы были ночью ар-еву-арны.
Ступайте с Богом, чтоб так любить,
Чтоб так любилось и елось пилось,
немного виски, но чтоб со льдом!
Немного джина. Чтоб нам так жилось.
А остальное - всё на потом.
Да непременно, чтоб свежих строго!
Я за омары ещё пекусь.
Перрон отчалил, гудок и трогай…
И чтоб дорогой мелькала грусть…
Какая прелесть! Ах, невозможно!
Дурман рассеян. Au revoir…
Ну что за ересь? И миру сложно.
На всех один им, репер-ту-ар.
Чай не рассеять, и не развеять.
В ночи всё ложно. Дурман. Обман.
Сомнений Бога. В стране Рассея
за словом лезу опять в карман…
Я осторожно, Аревуар-но,
с дежурной фразой и к ней - в окно!
Не помню сам уж, в который раз я.
Склероз проклятый. А всё равно.
Словарь листаем. Никак расстаться.
Сказать по-русски, ну всё, бывай!
Прощай, пожалуй, и улыбаться…
И всё сначала. Хоть отбавляй.
…Язык могучий, расстались молча.
Лимон, омары, чтоб я так жил.
Аревура - Она не хочет.
К губам лишь палец я приложил…
Оревурно, и по-английски.
Как мне талдычат, а за порог
Дурдома пустит? Словарь российский.
Но я-то знаю, один есть Бог!
Где ре -повторно, как после Ау,
вторая нота, как после До.
Сам в неглиже я, прощаясь с дамой,
не забываю подать пальто.
***
...Ах, пандемия, о Мама-Мия!
А завтра вовсе и День детей.
Костюм надену. Уже с детьми я.
И как идея, там много фей.
Аревуарно, а как полезно!
Мечтая лёжа, по островам.
Бросаю якорь, я свой железный.
Катаю фею и милых дам...
|
Послесловие: * Au revoir (фр) - збогом(серб), До побачення(укр), Бывай (белор), Прощай (русск). Au - до, revoir - увидеть снова, побачити ще раз, паглядзець зноў, видети поново, где ре - повторно… Изумительный термин! Вот только раскрывают нам его не до конца...
01 июня 2020, Бор
|