* Эти прилагательные образованы от разных существительных: петербургский от Петербург, а петербуржский от петербуржец. Следовательно, у них разная сфера применения. Петербургский: герб, мэр, климат и т. п. Петербуржский: характер, выговор и т. п. Чтобы правильно выбирать при употреблении эти слова, воспользуйтесь аналогией: латвийский (от Латвия) и латышский (от латыш).
** петербургский-петербуржский
*** Рогатки получили своё название оттого, что этих местах находился шлагбаум, или, как тогда говорили, рогатка, и караульная будка с будочником. Таких рогаток на пути находилось три: первая в районе Московских ворот, вторая (средняя) - на месте Площади Победы и третья - на прудовой мельничной плотине под Пулковской горой. Ставили их в петровское время для «препятствия проходу злонамеренных людей»: беглых солдат и крепостных, пытавшихся уйти из Петербурга; извозчиков, нарушавших царский указ о привозе на каждой подводе трёх камней для мощения петербургских улиц, и тех городских жителей, которые хотели выехать без разрешения.
*******
* Существует несколько основных версии этимологии названия реки Нева. Одна из них т.н. финская - фин. Nevajoki «река Нева», Nevajärvi [озеро в Финляндии] ← фин. neva «открытое безлесное болото». Этот географический термин сохранился в современном финском и не имеет аналогов в других финно-угорских языках, что свидетельствует о собственно финском происхождении, которое неясно.
** Ле́тний сад — парковый ансамбль, памятник садово-паркового искусства первой трети XVIII века в Центральном районе Санкт-Петербурга. Сад был заложен по повелению Петра I в 1704 г. и первоначально был регулярным.
Словарь.
мэр - губернатор
подъезд - парадная
подъезд №13- лестница №13
булочная - булошная
батон - булка
белый хлеб - батон
черный хлеб - хлеб
буханка - кирпич
бордюр - поребрик
шаурма - шаверма
дом 13/1 - дом 13 литера 1
асфальт - брусчатка
курятина - кура
ластик - резинка, (детс.) стерка
учет - переучет
палатка,киоск - ларек
лавка - скамейка
(толстый) блин - блинчик
(тонкий) блинчик - блин
(колечком,донат) пончик - пышка
пышка - пончик
(габаритный) занос - вынос
шлюпка - вельбот
проездной - карточка
(в поликлинике)талончик - номерок
(с соской)бутылочка - рожок
(полиэтиленовый) пакет - мешочек,мешок
гречка - греча
утятница - латка
дача,участок - сад,(устар.)мыза
(товарищество)дачное - садоводческое
(1000) штука - тонна
мобильник,мобила - труба,трубик
(магазин)"букинистический" - "старая книга"
"входа/прохода нет" - "нет входа/прохода"
тротуар - панель
ярлык - этикетка
водолазка - бадлон
подворотня - арка
(чернильная) ручка - вставочка
(трамв.-тролл.) депо - парк (трамв.)
конечная,кольцо,круг - кольцо, петля
(дом) башня, одноподъездный - точка, односекционный
салочки - пятнашки
классики - классы
(рубашка) безрукавка - бобочка
(школьные парты) 3 ряда - 3 колонки
растяжка - перетяжка
пункт (ремонта/приема/обмена/заправки) - центр
"пирожки", "чебуреки" - "пирожковая","чебуречная"
***