Порфира и божественная этимология...Порфира, порно, пор-фавор,
багряный, красный и пурпурный...
Не полный список в разговор,
не покажись кому-то дурно,
на тему - царственный ли, Он?
Любвиобильный и лиловый;
то жалит - шип, то лавке - слон,
а то амурно-дико-новый?
Стараюсь образ я создать,
во всей красе его представить,
порывы страсти обуздать,
в тени его - Его прославить!
Мне образ дикий, неуёмный,
Язык любви поможет в крике:
бодливый, скромный, всеобъёмный
и автономный, и Великий...
О, дикобраз, представься миру!
Всё фиолетово кому...
Сорвет ли тень моя порфиру?
Или с меня... И наяву:
Ужели тень, Твоя - светлее?
Меня и хлебом не корми!
И не пои кагором, млею...
О, как велик язык любви.
Свинья колючая ты, вот кто!
О, ты мой бог! О царь царей!
Парфироносное манто,
несёт своих - богатырей...
Багрянородных и Великих,
в словах Поэта нахожу.
Шагами меряю их лики,
как в тень менгира захожу...
...Так и рождаются стихи,
как сам себе скажу, хи-хи.
По-жалуй-ста! А как иначе?
Уж больно образ был обманчив,
от дикобраза - до царя,
от порно - до пор-фиро-носа...
Я в языке копал не зря.
Прилично такту и вопросу.
|
Послесловие: * «Ужели тень сорвет с меня порфиру?» Пушкин.
* Википедия: Порфи;ра (от др.-греч. πορφυρα — «пурпурный, багряный, тёмно-красный»). Латинское название: Porphyra. Облеченный в порфиру, носящий порфиру; царственный и прочая дребедень...
* Термин πορφυρα (греч): лилаво (болг), фіолетовий (укр), фіялетавы (белор), пурпурный (русск), љубичаста (серб), Fialov; (словац), purpurna boja (хорв), nachov; (чех); а вот «πορ-φυρα» - дикобраз, дзікабраз, dikobraz, бодљикаво прасе… хи-хи... прямой перевод - колючая свинья... любовно.
* пор фавор - por favor - устойчивое сочетание (термин), означающий, по-жалуй-ста, при обращении...хи-хи
27.05.2020, СПб |