я закрываю глаза. из осколков памяти давнее прошлое медленно восстает. образы жгучие хваткой железной давят, и чаши заморские полнятся до краев. образы жуткие страшной грозы-опричнины, лязганье сабель и терема москвы. смотрит прекрасный кравчий глазами хищными, ведь не боится ни сабель он, ни молвы.
платья атласные, шелк и витое кружево, жемчуг, каменья и бирюза серег; манит меня эпоха, казалось, чуждая, и все внутри волнуется и поет. пляски и празднества, пир и покои царские, бархат, рубины; алый здесь — цвет царя. блещет, пылает московское государство, и кравчий коварно манит в свои края.
мне не страшны ни плаха, ни звон серебряный; слаще объятий кравчего не найти. хуже всего мне быть им однажды преданной.
хуже всего любить мне — и не спасти.
*кравчий — придворный чин Русского государства, ответственный за стольников, подающих еду и напитки |